Ejemplos de uso de "dead reckoning" en inglés con traducción al ruso

<>
Last time I navigated by dead reckoning was the sailing team at the academy. Последний раз по навигационному счислению я плыл в академии.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
You're off in your reckoning. Ты ошибаешЬся в расчетах.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
We are still missing copies of the completed contracts for the reckoning of the commission. Для комиссионного расчета у нас отсутствуют еще копии заключенных договоров.
He killed him to avenge his dead father. Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
We are still missing copies of the bills for the reckoning of your commission. У нас до сих пор отсутствуют копии счетов для расчета Ваших комиссионных.
Paolo was found dead. Паоло был найден мёртвым.
Yet the mania is getting more and more dangerous with mounting evidence that the day of reckoning may be right around the corner. Тем не менее, мания становится все более угрожающей и очевидно, что расплата уже не за горами.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.
Further, there has been no reckoning with the actual problems that created this crisis - excess debt amongst households, lax regulation of financial institutions, and long term budget realities. Кроме того, не было расплаты за реальные проблемы, которые создали этот кризис - излишний долг домохозяйств, слабое регулирование финансовых институтов, долгосрочная реалистичность бюджетов.
The man was found dead in his bedroom in the morning. Мужчина был обнаружен утром в своей спальне мёртвым.
Indeed the Soviets were, by almost any reckoning, far more reckless with the blood of their troops than were the Iranians. По правде говоря, Советы намного безрассуднее проливали кровь своих солдат, чем иранцы.
He told me that his father was dead. Он сказал мне, что умер его отец.
That’s a lot of oil, by any reckoning. Это большое количество нефти по любым меркам.
My uncle has been dead for three years. Мой дядя мёртв три года.
Unfortunately, his streak of success will inevitably call forth an economic reckoning that will shock France's apparently unsuspecting citizens and doom the French elite's approach to the "construction of Europe." К сожалению, за его полосой везения неизбежно последует экономическая расплата, которая, видимо, станет шоком для ничего не подозревающих граждан Франции и приговором подходу французской элиты к "строительству Европы".
The king is dead, long live the king! Король мёртв, да здравствует король!
Indeed, inaction in Iraq will not only postpone the inevitable reckoning with the past; В самом деле, бездействие в Ираке не только отложит неизбежное сведение счетов с прошлым;
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.