Ejemplos del uso de "deals" en inglés con traducción "иметь дело"

<>
We're dealing with a reaper. Мы имеем дело со жнецом.
We're dealing with an evil florist? Потому что мы имеем дело со злым флористом?
We're dealing with a femme fatale. Мы имеем дело с роковой женщиной.
Goddammit, Trudeau, you're dealing with pros. Чёрт возьми, Трюдо, вы имеете дело со спецами.
Wildlife Conservation Society more dealing with plants. Общество по охране дикой природы в основном имеет дело с растениями.
When we're dealing with people like this? А когда мы имеем дело с такими людьми,
We're dealing with a real-life bomber. Мы имеем дело с настоящим подрывником.
I was dealing with lowlifes every waking minute. Каждый божий день я имел дело с отбросами.
Because we're dealing with an evil florist? Потому что мы имеем дело со злым флористом?
We're dealing with a remorseful organ thief. Мы имеем дело с полным раскаяния вором органов.
This is what we're dealing with, okay? Это то, с чем мы имеем дело.
Any response should recognize who we are dealing with. В любых действиях должно присутствовать понимание того, с кем мы имеем дело.
What you're dealing with is over your head. То, с чем вы имеете дело, не в вашей компетенции.
So, we're dealing with what, a serial abductor? Так мы имеем дело с кем, с серийным похитителем?
But do you realize we're dealing with magic powers? Но ты понимаешь, что мы имеем дело с волшебной силой?
So my uncle is only dealing with a mechanical interface. Таким образом, мой дядя имеет дело только с механическим фасадом.
We are dealing with a disease which only mimics aphasia. Мы имеем дело с болезнью, которая только подражает афазии.
It's my guess we're dealing with a wraith. Мне кажется, мы имеем дело с призраком.
We're not dealing with one of your homegrown scumbags. Мы имеем дело не с мелким лохом.
And it's clear we are dealing with an authoritarian regime. И очевидно, что мы имеем дело с авторитарным режимом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.