Ejemplos del uso de "deals" en inglés con traducción "сделка"
Traducciones:
todos2759
сделка901
соглашение533
дело473
иметь дело141
разбираться81
предложение80
количество47
предложения39
обращение29
сдача3
otras traducciones432
It's signing deals between state owned enterprises.
Она подписывает сделки с китайскими государственными компаниями.
Deals with undersized irritating inbreeds do not count.
Сделки с умственно-отсталыми недоносками не действительны.
Deals executed over the telephone have inherent risks.
Определенная доля риска является неотъемлемой частью сделок, проводимых по телефону.
Ruben takes his time with deals, relationships, projects.
Занимаясь проектами, сделками и налаживанием отношений, Рубен никогда не торопится.
and disaggregation - dividing the EU through bilateral deals.
и дезагрегирование - разобщение ЕС посредством двусторонних сделок.
This is your daily commission for your clients’ deals.
Столько составит ваше вознаграждение в день за совершённые вашими клиентами сделки.
• 'Deals' - check on your trading history and create statements.
• 'Deals' ('Сделки') - проверять историю торговли и создавать отчеты.
All deals and charges done via the phone are final.
Все сделки и оплаты, проводимые через телефон, являются конечными.
because it reneges on deals, it drives away potential partners;
поскольку она отказывается от сделок, она отгоняет потенциальных партнеров;
Some European exporters were cutting deals with Belarus and Kazakhstan.
Некоторые европейские экспортеры стали заключать сделки с Белоруссией и Казахстаном.
In a democracy, such personal deals don’t necessarily work.
В демократическом обществе, личные сделки подобного рода не всегда работают.
One company will constantly make the sharpest possible deals with suppliers.
Одна фирма при заключении сделок с поставщиками постоянно борется до последнего.
And those new oil and gas deals will buttress both economies.
А эти новые нефтегазовые сделки станут опорой для экономик обеих стран.
Trade deals often are not secured or sustained by political kowtows.
Торговые сделки часто не закреплены или поддерживаются политическими предпочтениями.
The 'Deals' tab contains information about all closed position and orders.
Вкладка 'Deals' (Сделки) содержит информацию обо всех закрытых позициях и ордерах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad