Ejemplos del uso de "e-mail messages" en inglés

<>
If you have e mail messages in an e mail program, you must import your e mail messages and addresses to the new user profile before you delete the old profile. Если в почтовой программе есть сообщения электронной почты, перед удалением старого профиля эти письма и адреса электронной почты необходимо импортировать в новый профиль.
If you use an administrator account to change a password for another account, any encrypted files or e mail messages for that other account will no longer be accessible to the person who was using that account. Если вы измените пароль для другой учетной записи с помощью учетной записи администратора, то все зашифрованные файлы или сообщения электронной почты этой другой учетной записи не будут доступны для ее пользователя.
The Customer is fully responsible for the risks in respect of undelivered trading platform internal mail messages sent to the Customer by the Company as they are automatically deleted within 3 (three) calendar days . Клиент несет полную ответственность за риски, связанные с непрочитанными внутренними сообщениями с торговой платформы, отосланными компанией клиенту. При этом следует обратить внимание на то, что они подлежат удалению в течение 3 (трех) календарных дней.
The Client Access server also handles all secure mail messages sent between the on-premises and the Exchange Online organizations, as well as handling transport rules, journaling policies, and message delivery to user mailboxes in a hybrid deployment. Сервер клиентского доступа также обрабатывает все сообщения безопасной почты, передаваемые между локальной организацией и организацией Exchange Online, отвечает за правила транспорта, политики ведения журнала и доставку сообщений в почтовые ящики пользователей в гибридном развертывании.
They can also have voice mail messages delivered to their mailboxes. Они также могут получать в свои почтовые ящики сообщения голосовой почты.
UM in Office 365 makes it possible for online administrators to combine voice messaging and email messaging into one mailbox so their users can read or listen to their voice mail messages in their Inbox or by using Outlook Voice Access from any telephone. С помощью единой системы обмена сообщениями администраторы Office 365 могут объединить голосовую и электронную почту в одном почтовом ящике, чтобы пользователи могли читать или прослушивать сообщения голосовой почты в папке «Входящие» или через голосовой доступ к Outlook с любого телефона.
In these cases, you can decide whether to journal voice mail messages and missed call notification messages handled by an Exchange server running the Unified Messaging service or to skip such messages. В таких случаях можно решить, будет ли сервер единой системы обмена сообщениями Exchange обрабатывать сообщения голосовой почты и сообщения уведомлений о пропущенных вызовах или пропускать такие сообщения.
This example creates a DPT to delete voice mail messages after 20 days. Эта команда создает тег DPT для удаления сообщений голосовой почты после 20 дней.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine the maximum number of mail messages that the system can allocate: Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующую запись реестра, чтобы определить максимальное число почтовых сообщений, которые система может распределить:
One DPT for voice mail messages with the Delete and Allow Recovery or Permanently Delete actions Один тег DPT для голосовых сообщений с действиями Удалить и разрешить восстановление или Окончательно удалить
This topic describes the client features that give users who are enabled for Exchange Unified Messaging (UM) access to the email and voice mail messages in their mailbox. В этом разделе описываются клиентские возможности, которые позволяют пользователям с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями получать доступ к электронной почте и сообщениям голосовой почты в своих почтовых ящиках.
Can users search for specific voice mail messages? Возможен ли поиск конкретных голосовых сообщений электронной почты?
Users can use mobile devices to access their mailbox and view email messages, view and change calendar and contact information, and listen to their voice mail messages. С помощью мобильных устройств пользователи могут получать доступ к своим почтовым ящикам и читать сообщения электронной почты, просматривать и изменять данные календаря и контактные данные, а также прослушивать сообщения голосовой почты.
Voice Mail Preview is a feature that's available to users who receive their voice mail messages from Unified Messaging (UM). Просмотр голосовой почты — это функция, доступная пользователям, получающим сообщения голосовой почты из единой системы обмена сообщениями.
Subscribers use Outlook Voice Access to access their mailboxes by telephone to retrieve email, voice mail messages, personal contacts, and calendar information. С помощью голосового доступа к Outlook подписчики получают доступ к своим почтовым ящикам, используя телефон для извлечения электронной почты, сообщений голосовой почты, личных контактов и данных календаря.
One DPT for voice mail messages with the Delete and allow recovery or Permanently delete action Один тег DPT с действиями Удалить и разрешить восстановление или Удалить окончательно для сообщений голосовой почты
When you configure settings on this page, you can control how Outlook Voice Access users and external callers calling into an auto attendant linked to the dial plan locate users in your organization, the audio codec that is used for voice mail messages, the number of sign-in failures, and time-out values. Когда вы настраиваете параметры на данной странице, можно регулировать то, как пользователи функции голосового доступа к Outlook и внешние вызывающие абоненты, звонящие автосекретарю, находят в организации пользователей, которые связаны с абонентской группой, а также определять аудиокодек, используемый для сообщений голосовой почты, количество сбоев при входе и значения времени ожидания.
UM uses a user’s mailbox to store both email and voice mail messages. Единая система обмена сообщениями использует почтовый ящик пользователя для хранения сообщений как электронной, так и голосовой почты.
When Exchange Server 2003 generates offline address book files, it attaches the files to mail messages and puts the messages in special public folders. Когда приложение Exchange Server 2003 генерирует файлы автономной адресной книги, оно прикрепляет файлы к почтовым сообщениям в качестве вложенных и помещает сообщения в специальные общие папки.
Text message (SMS) notifications for voice mail messages and missed calls SMS-уведомления о сообщениях голосовой почты или пропущенных звонках
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.