Ejemplos del uso de "face" en inglés

<>
The alternative is to cut the face value of Greece's debt. В качестве альтернативы можно рассматривать снижение номинальной стоимости долга Греции.
On the face of it, Democrats don't have that much to fear. На первый взгляд у демократов нет так уж много причин для страха.
Patek is the last of the Bali bombers to face justice. Патек является последним из участников теракта в Бали, представшим перед судом.
Commission fee: 0.08% of the face value Комиссия: 0.08% от номинала
So she can talk national and international politics until she is blue in the face. Таким образом, она может говорить о национальной и международной политике до посинения.
Even at face value, they were worth thousands. Даже, если продать их по номиналу, это - несколько тысяч долларов.
The solution must be to use firmness backed, if necessary, by military strength, to enable Karzai to face down Marshall Fahim. Решением этой проблемы должны стать решительность и непоколебимость правительства, подкрепленные, если требуется, военной силой, для того, чтобы дать возможность Карзаи осадить маршала Фахима.
"I think the economic logic behind dumping a load of toxic waste in the lowest wage country is impeccable and we should face up to that." "Я думаю, что экономическая логика относительно сброса токсических отходов в страны с самой низкой заработной платой безошибочна, и мы должны быть готовы к этому."
If we take this metaphor at face value, there is a surprising consequence. Если мы возьмем номинальное значение этой метафоры, то обнаружим удивительное последствие, которое показало, что результат некоторых компьютерных программ является одновременно всецело детерминистическим, инновационным и непредсказуемым.
They are to face each other in the final contest. Они встретятся друг другом в финальном поединке.
You don't use face powder, do you? Ты не пользуешься пудрой, не так ли?
He puts a good face on the matter Он делает хорошую мину при плохой игре
You telling me the CIA doesn't have North Face jackets and some Pirate Booty? Вы говорите мне что у ЦРУ нет куртки North Face и немного кукурузных палочек?
It was literally staring me in the face the whole time. Это буквально бросалось мне в глаза все это время.
Winnie's putting on a brave face, but she's worried, I can tell. Уинни делает вид, что держится, но я-то знаю, она переживает.
I mean, I like snorkelling but I don't go shopping every day in a face mask because it saves me the bother of. Я имел в виду, я люблю подводное плавание, но я не буду ходить на шоппинг каждый день в защитной маске, потому что она защищает меня от.
While I was observing the audience at the moving picture, I noticed a number of things, the most interesting being that at certain times the audience was so convinced what they were seeing was real that they turned their face away or averted their eyes. Когда я наблюдала за аудиторией во время фильма, я заметила кое-что, например, самое интересное - что в определённые моменты аудитория была так убеждена в реальности того, что видит на экране, что люди отворачивались или отводили взгляд.
About face means a turn of 360 degrees. Поворот кругом означает поворот на 360 градусов.
You know, put a big, fake smile on your face and act like you're happy to be here. Улыбнитесь пошире, и сделайте вид, что рады встрече.
Look, we should just go out there and face up to our responsibilities like men. Послушай, мы просто должны выйти и мужественно встретить всю нашу ответственность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.