Ejemplos del uso de "fixed bed cracking" en inglés

<>
Examples for flue gas cleaning systems are selective non-catalytic reduction, selective catalytic reduction, de-dusting devices, dry flue gas cleaning systems, quasi-dry flue gas cleaning systems, wet flue gas cleaning systems, and/or fixed bed reactors using activated carbon. В качестве примера систем очистки дымовых газов можно привести селективное некаталитическое восстановление, селективное каталитическое восстановление, пылеуловители, системы сухой очистки дымовых газов, системы квазисухой очистки дымовых газов, системы мокрой очистки дымовых газов и/или реакторы с неподвижным слоем с использованием активированного угля.
Simone fixed up a bed for me in the kids' room. Симона поселила меня в детской.
Oh, and did I mention, she makes a cracking good bed. О, и кстати, она изумительно заправляет постель.
Yes, your back was cracking so much last night, I thought you were making popcorn in bed. Да, твоя спина так громко хрустела прошлой ночью, словно ты делал попкорн в постели.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
She's cracking up Она раскололась
He got his watch fixed. Ему починили часы.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
Tupolev was invited back in late 1953 to pitch the civilian Tu-16 idea to the Communist Party Central Committee, and by June 1954 had an order to get cracking. В конце 1953 года Туполева пригласили в ЦК КПСС изложить свои идеи о строительстве гражданского Ту-16, и к июню 1954 года он получил указание начинать работу.
I fixed the bike yesterday. Вчера я починил велосипед.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
The central bank is also cracking down on lenders who take money overseas to avoid taxes. Он также начал принимать жесткие меры в отношении заемщиков, которые берут деньги за рубежом, чтобы избежать налогов.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. Ремонт этого велосипеда обошёлся мне в 1000 йен.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
It was cracking down on “non-traditional” sexual minorities. Она подавляла меньшинства с «нетрадиционной сексуальной ориентацией.
I want to have this cassette recorder fixed. Я хочу чтобы этот магнитофон починили.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
- Potential environmental disaster kept secret by the US when a large consignment of highly enriched uranium in Libya came close to cracking open and leaking radioactive material into the atmosphere. “ - США скрыло вероятность экологической катастрофы, когда в Ливии большой груз высокообогащенного урана едва не разгерметизировался, и радиоактивные материалы могли попасть в атмосферу.
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed. Привет, я только хотел сказать тебе, что проблема решена.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.