Ejemplos del uso de "flexible drive shaft" en inglés

<>
Yeah, it's my drive shaft. Да, это моя трансмиссия.
You're destroying Drive Shaft. Ты разрушаешь Drive Shaft.
Fingers crossed it don't yank the drive shaft through the floor. Скрестим пальцы, чтобы нам не вырвало приводной вал через днище машины.
So we find the submarine and go in and take the drive shaft. Так что, мы отыщем эту лодку, зайдём в неё и возьмём оттуда коленвал.
I play bass in Drive Shaft. Ты, наверно спрашиваешь, потому что я басист, в Drive Shaft.
You are bloody Drive Shaft. Ты и есть Drive Shaft, нахрен.
The problem's with your drive shaft. Проблемы с трансмиссией.
They won't book Drive Shaft without you. Они не закажут Drive Shaft без тебя.
You need to drive the blast into the main ventilation shaft. Нужно направить взрыв в главную вентиляционную шахту.
Ratio 3 = final drive ratio (ratio of rotational speed of gearbox output shaft to rotational speed of driven wheels). Передаточное число 3 = передаточное число конечной передачи (отношение скорости вращения выходного вала коробки передач к скорости вращения ведомых колес).
Because they are informal and flexible, these cooperation mechanisms serve as a think tank to drive forward the pursuit of stability and security in the region by various means, including new confidence-building measures to strengthen dialogue and consultation between the member countries. Эти механизмы, будучи неформальными и гибкими, выполняют функцию генератора идей на пути к установлению стабильности и безопасности в регионе с помощью различных средств, включая новые меры по установлению доверия, позволяющие укрепить диалог и консультации между государствами-членами.
Moreover, in order to drive Europe’s transformation into a hub of responsible innovation and ethically sound production, policymakers must ensure that higher-education institutions equip students with cutting-edge knowledge and high-level flexible skills grounded in shared values. Более того, чтобы стимулировать превращение Европы в центр ответственных инноваций и этичного производства, политики должны гарантировать, что институты высшего образования вооружают студентов передовыми знаниями и гибкими навыками высокого уровня, основанными на общих ценностях.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Я не достаточно гибкий чтобы сидеть в позе "лотос".
You are in a narrow rocky shaft. There is some light shining from far above. Below you is the cave you started in. What do you do now? Ты в узкой скальной шахте. Далеко вверху брезжит свет. Под тобой пещера, в которой всё началось. Что ты будешь сейчас делать?
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
It would be nice to create a flexible analogue Kinect, play with the flexion of camera disposition and see how this will help in three-dimensional determination of the position. Было бы неплохо создать гибкий аналог Kinect, поиграться с кривизной расположения камер и посмотреть, как это поможет в трехмерном определении положения.
We just get the bomb from her, let the fall into the elevator shaft and then we are in order. Надо просто снять с нее бомбу, бросить ее в шахту лифта, и мы спасены.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
Stratos engineers have made Baumgartner’s suit as flexible as possible to improve his ability to make those fine adjustments. Инженеры Stratos сделали скафандр Баумгартнера максимально гибким, чтобы у него было больше возможностей точно управлять своим положением.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.