Ejemplos del uso de "fly" en inglés con traducción "пролетать"
Traducciones:
todos1567
летать325
муха221
лететь183
пролететь119
полететь76
полет71
пролетать47
управлять37
ширинка29
доставлять19
прилететь14
слетать10
влететь9
прилетать7
перелететь5
влетать5
налетать4
слететь4
бежать4
залететь4
разлететься3
флай3
впадать2
разлетаться2
облетать1
реять1
влетевший1
налететь1
залетать1
перелетать1
otras traducciones358
You have a helicopter fly over a smoke stack, yes?
У тебя был вертолет, пролетавший над дымовой трубой, так?
Thanks to frequent flier programs, wealthy travelers pay less for each mile they fly.
Благодаря программам постоянных клиентов, богатые путешественники платят меньше за каждую милю, которую они пролетают.
And if the buzzards don't get you the dingoes wait in the trees and as you fly by they.
Если сарычи вас не поймают в лесах вас будут поджидать собаки динго, и когда вы будете пролетать.
So, this is the picture you would have at the window of Titanian Airlines as you fly across the surface of Titan.
Так что такую картину вы бы увидили из окна Авиалинии Титана пролетая над поверхностью Титана.
But you don't feel them, because the weak force is correctly named - very short range and very weak, so they just fly through you.
Но вы их не чувствуете, потому что слабое взаимодействие названо правильно. Действует на очень коротких расстояниях и очень слабо, поэтому частицы просто пролетают сквозь вас.
One flew over the cuckoo's nest or girl, interrupted?
"Пролетая над гнездом кукушки" или "Девушка, остановись"?
Little tyke fell asleep as we were flying over Bristol.
Малыш заснул, когда мы пролетали над Бристолем.
And the pigeon is flying down above the Appian Way here.
Голубь снижается и пролетает над Аппиевой дорогой.
Ladies and gentlemen, we are now flying over the city of Guayaquil.
Сеньоры и сеньориты, мы пролетаем над городом Гуаякиль.
The crew had sought emergency landing permission while flying over Liberian territory.
Пролетая над территорией Либерии самолет запросил разрешение на аварийную посадку.
This is a picture I took when I was flying along the coast.
Это фотография, которую я сделал, когда пролетал над побережьем.
When we were flying over the Sahara and India it was nice holidays.
Когда мы пролетали над Сахарой и Индией, это были хорошие выходные.
Would build an igloo to protect ourselves from polar bears and flying hokey pucks.
Выстроили иглу для защиты от белых медведей и пролетающих шайб.
On 19 March, a Gazelle helicopter was observed flying low over the demilitarized zone.
19 марта был замечен вертолет «Газель», пролетавший на низкой высоте над демилитаризованной зоной.
So, while everyone else is watching the game, a bird flies 30 feet above the yard.
Итак, когда все остальные смотрят игру птица пролетает 30 футов над задним двором.
When Serbian fighter jets flew threateningly low over Slovenia’s nuclear power plant, they spared the reactor.
Когда сербские истребители угрожающе низко пролетали над АЭС Словении, они не тронули реактор.
On 31 May, a UNIKOM helicopter observed a white Gazelle helicopter (FORKAN 34) flying over a Kuwaiti police post.
31 мая вертолет ИКМООНН заметил вертолет «Газель» (ФОРКАН 34), пролетавший над кувейтским полицейским участком.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad