Sentence examples of "four-digit number" in English

<>
Displays the year as a four-digit number. Отображение года в виде четырехзначного числа.
I'm going to try to square a four-digit number this time. Я попытаюсь возвести в квадрат четырехзначное число.
If each of you would call out a single digit between zero and nine, that will be the four-digit number that I'll square. Каждый из вас назовет цифру между нулем и девяткой, это и будет четырехзначное число, которое я возведу в квадрат.
And then any four-digit number gets you a complete sentence. Любое 4-х значное число даст вам законченное предложение.
Four digit years prevent confusion. Четырехзначное обозначение года предотвращает возникновение путаницы.
We accept year of birth as a 4- digit number, YYYY. Мы принимаем год рождения в виде 4-значного числа (ГГГГ).
UNDP: Dial access code “4”, and then dial the four digit extension in UNDP. ПРООН: набрать код доступа «4», а затем четыре цифры добавочного номера ПРООН;
For example if you entered a 4 digit number in those fields, enter 4 in this field. Например, если вы ввели в эти поля 4-значные числа, введите в данное поле значение 4.
UNFPA: Dial access code “63”, and then dial “1” followed by the four digit extension in UNFPA. ЮНФПА: набрать код доступа «63», а затем цифру «1» и четыре цифры добавочного номера ЮНФПА.
A 1 to 3 digit number that further classifies the error. Цифра от 1 до 3, используемая для дополнительной классификации ошибки.
UNICEF: Dial access code “5”, and then dial the four digit extension in UNICEF. ЮНИСЕФ: набрать код доступа «5», а затем четыре цифры добавочного номера ЮНИСЕФ;
The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure that the hotline uses a three digit number, is toll-free and provides 24-hour service. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры по обеспечению того, чтобы телефонная служба помощи с номером из трех цифр являлась бесплатной и функционировала круглосуточно.
Subsequently, in a fax dated 11 June 1999, the United Nations Office at Nairobi had informed Chase that the Uruguayan contribution had been deposited to account number 001-XXXXXX and explained that this was an erroneous account number owing to the omission of the fourth digit number “1”. Впоследствии в факсимильном сообщении от 11 июня 1999 года Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби информировало «Чейз» о том, что взнос Уругвая был зачислен на счет № 001-ХХХХХХ, и разъяснило, что это неправильно указанный номер счета, поскольку в нем пропущена четвертая цифра «1».
Assign six-digit commodity codes for services and two, four, or eight digit codes for products in the Commodity codes form. Назначьте шестизначные товарные коды для услуг и двузначные, четырехзначные или восьмизначные коды для продуктов в форме Товарные коды.
Look, it's one digit off from Justine's number. Смотри, номер на одну цифру отличается от номера Джастин.
A comma that follows a digit placeholder scales the number by 1,000. Пробел после заполнителя цифры задает деление числа на 1000.
So each group of four lights represents a hex digit. Каждая группа четырех цветов обозначает шестнадцатеричное число.
Blue digit on the panel's tab shows the number of positions in the list. Синие цифры на ярлычке окна показывают число открытых позиций.
The blue digit on the panel's tab shows the number of orders in the list. Синие цифры на ярлычке окна показывают число отложенных ордеров.
symbol for each digit in the highest identification number. для каждой цифры максимально возможного идентификационного номера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.