Ejemplos del uso de "going on" en inglés
Traducciones:
todos1557
продолжать164
продолжаться144
идти121
пойти92
переходить34
уезжать34
выходить25
поехать23
уходить20
ехать15
поступать12
лететь4
продолжение4
твердить2
полететь1
otras traducciones862
I hear the Carlin sibs have a party going on.
Я слышал, братья Карлин устраивают продолжение вечеринки.
In the face of this trend, human rights veterans can hardly be blamed for going on the alert.
При наличии такой тенденции вряд ли покажется удивительным, что борцы за права человека повысили бдительность, перейдя в состояние боевой готовности.
Mom's marrying Luke, Deacon's going on tour, and you still see me as this little girl.
Мама выходит замуж за Люка, Дикон едет в тур, и ты до сих пор видишь во мне маленькую девочку.
We went on the quiet to see for ourselves what was going on.
Мы поехали одни, чтобы составить свое собственное представление о том, как там обстоят дела.
What we do not need are forests of reports going to supervisors who appear to devote ample resources to ensuring they arrive on time but fewer on interpreting their content and drawing the relevant conclusions.
То, что нам не нужно - это масса докладов, поступающих руководителям, которые, кажется, тратят большие ресурсы на то, чтобы обеспечить, чтобы они пришли вовремя, но гораздо меньше ресурсов на то, чтобы истолковать их содержание и сделать соответствующие выводы.
A ship of ghosts, Doctor, going on and on, and unable to remember why.
Это корабль призраков, Доктор, летящий вперед и вперед, не в силах вспомнить, зачем.
When we met Drake, he kept going on about how he had to sneak Penelope a phone behind her mother's back.
Когда мы встретились с Дрейком, он всё твердил, что ему пришлось дать Пенелопе телефон тайком от матери.
Well don't think that the changes in Afghanistan are over; not at all. We are going on.
Не думайте, что перемены в Афганистане закончились, ни в коем случае. Мы продолжаем работать.
And when I went online and looked at the infectious - read about the disease, I pretty much realized what was going on.
И когда я вышла в сеть и прочитала об этой болезни, я поняла, что происходит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad