Ejemplos del uso de "hearing" en inglés con traducción "прослышать"
Traducciones:
todos5955
слышать2619
услышать1332
слушание682
заслушивать532
узнавать166
слух96
заслушивание68
слыхивать29
заслушание24
прослышать20
слышаться11
слушающий2
услыхать1
otras traducciones373
You want a spot people hear about and lovers go to.
Тебе нужно место, о котором люди где-то прослышали, и куда ходят влюбленные.
Drugs, tobacco for a whole year - we'd have heard something.
Наркотики или табак в течение целого года, мы бы что-нибудь прослышали.
Yeah, well, I suppose they heard there'd be a lot of ham.
Да, я думаю они прослышали, что будет много ветчины.
Then I heard one of the Howard boys was looking for a wife.
Потом прослышала, что один из сыновей Говардов ищет себе жену.
Speaking of which, I heard a rumor you're gonna be a daD.
Раз уж об этом, я прослышал, что ты будешь отцом.
Well, I guess they heard that George Tucker is back on the market.
Ну, похоже они прослышали, что Джордж Такер снова в игре.
When I heard about your setback, I thought I could help you overcome it.
Когда я прослышала о твоих неудачах, подумала, что могу пригодиться.
You heard there was free beer and food and you came swarming out of the night like locusts.
Мы прослышали, что будет еда и пива на халяву и вы выползли из темноты, как саранча.
I heard a rumor that you'd taken Marcel prisoner, and it just so happens that I owe him.
Прослышал, что Марсель у тебя, и так удачно сложилось, что я ему обязан.
I know I don't want all my friends at home to hear that I got married to some guy.
Я знаю, я вовсе не хотела, чтоб дома все подружки прослышали, что я вышла замуж за парня.
"When the philosopher heard that the fortress of virtue had already been subdued," he began to give a large scope to his desires.
Прослышав, что твердыня добродетели уже взята, философ начал давать больше простора своим желаниям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad