Beispiele für die Verwendung von "hold" im Englischen

<>
We'll hold a PTA meeting. Мы проведем родительское собрание.
Hold the bridge, port side! Удерживайте мостик, левый борт!
Hold the dressing right here. Держи перевязку прямо тут.
At least Mom can hold a conversation. Мама хоть может поддерживать разговор.
Analyzing cargo hold ion values. Анализирую ионное содержание судна.
Every year they hold nationwide conferences, roundtables and workshops. Ежегодно ими проводятся всеукраинские конференции, «круглые столы», семинары-практикумы.
Placing a mailbox on hold Помещение почтового ящика на хранение
We hold that he is not guilty. Мы считаем, что он не виновен.
Secure the hold, Mr. Hayes. Проверьте трюм, Мистер Хаес.
Now it has hold of Bay Ly, too. Теперь в его власти и Бэй Ли, тоже.
Hold on to the rope. Держись за верёвку.
Hold items for a specific period. Элементы будут храниться в течение определенного периода времени.
No interest paid on amounts we hold for you. Проценты не начисляются на суммы, которые мы храним для вас
Hold on to your sleigh bells, Bucko. Придержи свои санки, Букко.
It would be an honour to hold our party here. Для нас большая честь устроить приём тут.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
This is the wushu finger hold. Это захват пальцев в ушу.
Hold your horses there, Alphonse. Попридержи коней, Альфонс.
In the meantime, by appointing an archconservative as his education minister, he is supplementing his military-laden new guard with mid-level officials who hold rabidly isolationist and imperialist views. Между тем, назначив архиконсерватора министром образования, он дополняет свою новую гвардию, переполненную военными, чиновниками среднего звена, придерживающихся фанатично изоляционистских и империалистических взглядов.
Actually, these usually hold six pieces of toast. Очень актуально, вместится шесть ломтиков тоста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.