Ejemplos del uso de "hope you are doing well" en inglés

<>
I hope you are doing well and spending these final hours of peace with your loved ones. Я надеюсь, у вас все хорошо и и вы проводите эти последние часы с вашими близкими.
You’re tricked into thinking you are doing well because most of your trades will be winners. Вы заблуждаетесь, думая, что преуспеваете из-за того, что большинство ваших сделок приносят прибыль.
It is rather interesting to see which countries are doing well in both sectors, and it seems odd that Australia is not doing all that well in either. Весьма интересно понаблюдать за тем, какие страны показывают хорошие результаты в обеих сферах. Довольно странно то, что Австралия демонстрирует весьма слабые показатели и в том, и в другом секторе.
The point here is that as long as you are executing your edge flawlessly, you are doing nothing wrong. Главный вывод здесь в том, что, пока вы безупречно используете свое рыночное преимущество, вы делаете все правильно.
I hope you are having fun. Надеюсь, ты весело проводишь время.
Though Latin America's economies are doing well now thanks to reform and high commodity prices, there are underlying problems. Хотя экономика стран Латинской Америки, благодаря реформам и высоким ценам на товары, развивается в настоящее время динамично, наряду с этим существует целый ряд проблем.
You don't know what you are doing. Вы не знаете, что вы делаете.
I hope you are able to accept my invitation. Я лично был бы очень рад, если бы Вы приняли мое приглашение.
Yet every region of the globe has experienced some of the strongest economic growth seen in years, inflation remains subdued despite surging oil prices, and financial markets are doing well. И, тем не менее, во всех регионах земного шара наблюдается самый сильный за многие годы экономический рост, сохраняется низкий уровень инфляции, несмотря на повышение цен на нефть, и процветают финансовые рынки.
Video pop out allows you to watch a video at the same time as you are doing other things. Отображение видео во всплывающем окне позволяет просматривать его одновременно с другими страницами.
i hope you are fine Надеюсь, у Вас все в порядке
The problem here is that these measures implicitly assume that risk declines when markets are doing well: Проблема здесь состоит в том, что эти меры безоговорочно предполагают, что риск уменьшается, когда дела на рынках идут хорошо:
The length and frequency of breaks you may need depend on the type of activity you are doing. Продолжительность и частота перерывов зависит от типа выполняемых действий.
We’re committed to these guidelines and we hope you are too. Мы стремимся соблюдать это руководство и надеемся, что вы разделяете это стремление.
Many critics of Europe, particularly in the US, link the euro crisis to the outsize role of government there, though the Scandinavian countries are doing well, despite high public spending. Многие критики Европы, особенно в США, связывают кризис евро с большой ролью государства в Евросоюзе, хотя скандинавские страны преуспевают, несмотря на высокие государственные расходы.
I'll never forget what you are doing for me, Cleo. Я никогда не забуду твою заботу обо мне Клео.
He was my little brother, but I always looked up to him, and I know that he would be proud of me, just like I hope you are when you know the truth. Он был моим младшим братом, но я всегда брала с него пример, и я знаю, что он бы гордился мной, также, как и вы, надеюсь, когда узнаете всю правду.
The problem here is that these measures implicitly assume that risk declines when markets are doing well: they demand less capital during calm periods and more capital during volatile periods. Проблема здесь состоит в том, что эти меры безоговорочно предполагают, что риск уменьшается, когда дела на рынках идут хорошо: им требуется меньший объем капитала в течение спокойных периодов и больший объем в течение нестабильных периодов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.