Ejemplos del uso de "huMan" en inglés

<>
What is your name, human? Как твое имя, человек?
Parrots often imitate human speech. Попугаи часто подражают человеческой речи.
Not mad, Packer, merely human. Не безумцами, Пакер, просто людьми.
Function 13: Human resources management; Функция 13: управление людскими ресурсами;
Planetary Boundaries and Human Prosperity Планетарные границы и процветания человечества
And all of them seemed to be under Hallyday’s influence still: The great actor who was suddenly starkly human and at a loss. И все они, казалось, все еще находятся под влиянием Холлидея: великого артиста, который вдруг оказался смертным и беспомощным.
So I think data can actually make us more human. Я думаю, что информация может сделать нас более человечными.
Human refuse of the basest sort. Человечьи очистки, самая низшая категория.
The right to live like a human. Право на то, чтобы жить по-человечески.
Multinationals are protecting human rights. транснациональные корпорации защищают права человека.
The dots exhibit human qualities. Точки выражают человеческие качества.
Gendarmes are also human beings. Жандармы тоже люди.
It requires no human interaction. Он не требует никакого людского взаимодействия.
That neglect is a human tragedy. Такое пренебрежение - трагедия человечества.
However, reports from human rights officers indicate that 15 persons, including two women, currently incarcerated at the Pademba Road Prison, are on death row following convictions for murder, armed robbery and other felonious offences. Однако сотрудники по правам человека сообщают, что 15 человек, в том числе две женщины, содержащиеся в настоящее время под стражей в тюрьме Падемба Роад и осужденные за убийства, вооруженные ограбления и другие преступные деяния, ожидают исполнения смертных приговоров.
That should make them more humble, more vulnerable and more human. Это должно сделать их более скромными, более уязвимыми и более человечными.
And none of it is human flesh. И среди них нет человечьего мяса.
She taught me to read and write, to live as a human being. Она научила меня читать и писать, жить по-человечески.
Human decision-making is complex. Принятие решений человеком – это сложный процесс.
But yet, it was human. Но было в этом что-то человеческое.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.