Ejemplos del uso de "implemented" en inglés con traducción "реализовывать"
Traducciones:
todos8544
осуществлять5278
внедрять754
реализовывать447
воплощать в жизнь37
имплементировать14
otras traducciones2014
Unfortunately, that agenda was never implemented.
К сожалению, эта повестка дня не была реализована.
Most important, it should be implemented quickly.
Самое важное, этот шаг должен быть быстро реализован.
A new financial dimension framework has been implemented.
Реализована новая структура финансовых аналитик.
But little has been implemented, owing to rampant corruption.
Но было мало реализовано, в связи с безудержной коррупцией.
A rapidly implemented, national-scale solution would be ideal.
Быстро реализованное, национальное решение было бы идеально.
It all depends on how the ideas are implemented.
Все зависит от того, как эти идеи реализовать на практике.
Fourteen projects have been successfully implemented from the platform.
14 проектов, разработанных с помощью этой платформы, уже успешно реализованы.
If implemented, his innovative idea would reduce homeowners’ leverage.
Если бы эта инновационная идея была реализована, она бы сократила степень использования заемных средств домовладельцами.
Increase your profit using refback functionality we have implemented.
Увеличивай свою прибыль с реализованным функционалом «Рефбэк».
MailTips are implemented as a web service in Exchange 2013.
Подсказки реализованы в виде веб-службы в Exchange 2013.
This functionality has been implemented in the following source documents:
Эта функция была реализована в следующих документах-источниках.
Security is implemented by using security groups and security keys.
Безопасность реализована с помощью групп безопасности и защитных ключей.
The deny functionality has been implemented as a security measure.
Этот запрет был реализован как мера безопасности.
The configuration options in the following table are not currently implemented.
Параметры конфигурации в следующей таблице в данный момент не реализованы.
A four-point agenda for economic revitalization should then be implemented.
В дальнейшем ему следует реализовать программу экономического оживления, состоящую из четырёх пунктов.
A new calculation engine for calculating time registrations has also been implemented.
Модуль нового расчета для расчета регистрации времени также реализован.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad