Sentence examples of "importing" in English
Translations:
all1506
импортировать1145
импорт163
ввозить46
привозить17
ввоз16
импортирование12
other translations107
Skip lines — skip rows (lines) when importing;
Пропуск строк — пропускать ряды (строки) при импортировании;
Skip columns — skip columns when importing.
Пропуск столбцов — пропускать колонки при импортировании.
And what is the King to make of the rumour that you were setting up tobacco plantations in the New World and importing slaves to work them, in direct contravention of our trade pact with Spain?
А как король должен понять слух о том, что вы открываете табачные плантации в Новом Свете и привозите на них рабов, напрямую нарушая торговый договор с Испанией?
So cut to I'd set up a business importing pecorino cheese.
И вот я открыла бизнес по ввозу сыра пекорино.
Learn more about syncing contacts and importing contacts.
Узнайте подробнее о синхронизации контактов и об импортировании контактов.
We know the Camorra are importing tinned tomatoes.
Мы знаем, что Каморра импортирует помидоры в банках.
When importing equipment, the Baghdad office usually received multiple copies of the invoice from the seller of the equipment.
При ввозе оборудования багдадский офис, как правило, получал копии счетов-фактур от продавца оборудования в нескольких экземплярах.
Check out more information on the changes to importing your resume.
Узнайте подробнее об изменениях в отношении импортирования резюме.
Outlook starts importing the contents of your .pst file immediately.
Приложение Outlook немедленно начнет импортировать содержимое PST-файла.
However, this authorization is not required for the importing of personal jewellery by travellers, subject to compatibility with the social status of those concerned.
Тем не менее это разрешение не требуется для ввоза личных драгоценностей пересекающими границу лицами в количестве, соответствующем социальному положению этих лиц.
Here are common reasons for importing a SharePoint list into an Access database:
Ниже приведены распространенные причины для импортирования списка SharePoint в базу данных Access.
Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert