Ejemplos del uso de "jump" en inglés con traducción "запрыгнуть"
Traducciones:
todos910
прыгать216
прыжок74
подскакивать63
перепрыгивать46
скачок43
переходить36
переход21
вскакивать19
запрыгнуть15
перескакивать14
запрыгивать12
jump7
скакать7
попрыгать4
перемахнуть3
заскакивать2
смещаться1
перескок1
атаковать1
джамп1
сигать1
otras traducciones323
Turkish Cypriots are urged to jump on the Cyprus train lest they miss it!
Турков-киприотов побуждают запрыгнуть в поезд, чтобы не упустить его!
"bigger agency" B S and asking us to jump on some bomb scare downtown.
"большого агенства", фигня, и просит нас запрыгнуть на бомбу в центре города.
So we jump in the truck, hit the open road, and never look back, eh?
Значит запрыгнем в грузовик, рванем в дорогу, и никогда не будем оглядываться?
I just want to jump into one of his pictures and find out everything about him.
Хочу запрыгнуть в его фотографию, и разузнать о нем все.
You'll walk around, start looking for a bicycle on the roof, jump on your ride and then continue out into the rest of the expo.
После просмотра, на крыше можно подобрать велосипед, запрыгнуть на него и продолжать обзор остальной части Экспо.
I don't get to jump on a plane and fly halfway across the damn world so that all that April has left of me is some crappy memory of me yelling at her from a picture on a phone!
Я не запрыгнул в самолёт и не пролетел полмира, и последнее, что запомнила Эйприл, это то, как я кричал на неё через картинку в телефоне!
At one point I simply wanted to jump inside this image, so to say, I bought these red and blue 3D glasses, got up very close to the screen, but still that wasn't the same as being able to walk around and touch things.
Иногда мне просто хочется запрыгнуть в картинку. Я купил эти красно-синие 3D очки, подошёл очень близко к экрану, но всё равно это было не то чувство, когда находишься рядом и прикасаешься к этим фигурам.
I ditched the car and jumped on a passing train.
Я избавилась от машины и запрыгнула на проходящий поезд.
He scaled six floors of a Docklands apartment building, - jumped the balcony and killed Van Coon.
Он забрался на шестой этаж жилого дома в Доклендс, запрыгнул на балкон и убил Ван Куна.
Our victim, Lieutenant Gordon Roth, stumbled down the street, jumped in the van, then chugged a bottle of drain cleaner.
Наша жертва, лейтенант Гордон Рот, шел, спотыкаясь, по улице, запрыгнул в фургон, и затем залпом выпил бутылку очистителя для труб.
It is not like Central Europe, which could leapfrog over some of them by jumping on the NATO/EU springboard.
Она не похожа на Центральную Европу, которая смогла перепрыгнуть через некоторые этапы развития, запрыгнув на трамплин НАТО/Евросоюза.
But instead, when she heard what happened, she jumped in her car to travel from Cornwall and died in a road accident.
Но вместо этого, когда она узнала о случившемся, она запрыгнула в машину, чтобы примчаться из Корнуолла, и погибла в ДТП.
But when I realized that I wanted you back, I just jumped in the car, and I drove down here, and I didn't want to stop until I saw you.
Но когда я осознал, что хочу, чтобы ты вернулась, я запрыгнул в машину и приехал сюда, и я не хотел останавливаться, пока не увижу тебя.
But at the same time, we were concerned that if she created this as a habit and jumped into somebody else's car, it might not turn out the same way - she might get shot for that.
Но в то же время, мы были обеспокоены: если она воспримет это место как свою территорию и запрыгнет к кому-нибудь еще в машину, то все это может по-другому закончиться - ее за это могут застрелить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad