Beispiele für die Verwendung von "Jump" im Englischen
Übersetzungen:
alle910
прыгать216
прыжок74
подскакивать63
перепрыгивать46
скачок43
переходить36
переход21
вскакивать19
запрыгнуть15
перескакивать14
запрыгивать12
jump7
скакать7
попрыгать4
перемахнуть3
заскакивать2
смещаться1
перескок1
атаковать1
джамп1
сигать1
andere Übersetzungen323
Something that he will jump at, and damn the consequences.
Чего-то такого, что он подскочит и пошлёт к чёрту последствия.
When the alarm rings, they jump out of bed and slide down here.
Когда звучит сирена, они вскакивают с кровати и съезжают вниз здесь.
Let's just jump to the part I care about, all right?
Давайте перескочим к тому, что меня волнует, хорошо?
You jump on the cart downstage left, where the light is.
Ты запрыгиваешь на тележку слева на авансцене, там, где свет.
jump up and down, wiggle around - you're going to feel better.
попрыгайте, покачайтесь из стороны в сторону - и вы почувствуете себя лучше.
Decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck!
Перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи!
But I want to jump up to shallow water now and look at some creatures that are positively amazing.
Но мне бы хотелось сейчас заскочить на мелководье и посмотреть на некоторые существа, которые по-настоящему изумительны.
The euro moved lower and many euro bears, who had pared risk and were waiting for the signal to jump back in, decided that the time was right to re-establish their short euro positions.
Евро сместился ниже и многие евро медведи, которые ожидали сигнала, чтобы войти в рынок снова решили, что настало время восстановить свои короткие позиции в евро.
Some countries that have the greatest reservoirs of viruses with "jump potential" are ill equipped politically, socially, and institutionally for the world to have confidence in them.
Многие из стран - главных источников вируса с потенциалом для "перескока" - слабы политически, социально и институционально, чтобы мир был в них уверен.
Yeah, but you're a two guard now, so let's see the jump shot.
Да, но теперь ты - атакующий защитник, так что, давай, посмотрим бросок с прыжком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung