Ejemplos del uso de "miss" en inglés con traducción "промах"
Traducciones:
todos2686
мисс803
пропускать429
отсутствовать369
упускать326
скучать251
опаздывать40
промахиваться29
упускаться19
соскучиться18
проходить16
госпожа14
прозевать11
сеньорита10
промах9
недосчитываться8
потеря5
избегать4
бить3
потерпеть неудачу2
проглядывать1
прошляпить1
хватиться1
тосковать без1
проглядеть1
otras traducciones315
Each miss or wrong smash causes the player to lose a heart.
При каждом промахе или неверно сбитом фото игрок теряет одну жизнь.
The nonfarm payrolls had the biggest miss in a little over a year and yet the Fed funds futures rate expectations rose every day the following week.
Nonfarm Payrolls получили самый большой промах за период чуть больше года, а ставка по фьючерсным фондам ФРС продолжает расти каждый день.
But in science, we have to keep track of the misses, not just the hits.
В науке мы должны следить за промахами, а не только за попаданиями.
The average life is full of near misses and absolute hits, of great love and small disasters.
Обычная жизнь полна промахов и точных попаданий, великой любви и маленьких несчастий.
So here's to you and all your near misses with your little bow and arrow, Mr. cupid.
Так что за все твои потенциальные промахи твоим луком и стрелами, мистер Купидон.
Anyone familiar with the history of the Bretton Woods institutions knows that they experienced as many misses as hits.
Каждый, кто знаком с историей бреттонвудских учреждений, знает, что они испытали столько же промахов, сколько и попаданий.
The history of nuclear weapons since 1945 is studded with near misses – both before and after the Cuban missile crisis.
История ядерного оружия с 1945 года усеяна промахами — как до, так и после кубинского ракетного кризиса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad