Exemplos de uso de "nuptial bed" em inglês com tradução para o russo

<>
I understand you were in the escort taking Prince Arthur to the nuptial bed? Как я понимаю, вы были в охране, провожающей принца Артура к брачному ложу?
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
It's a nuptial contract. Это брачный контракт.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
Late-night nuptial emergency? Скорая свадебная помощь ночью?
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
The nuptial contract means she'd get 40% of everything. Согласно этому чёртову брачному контракту она получает 40% всего моего состояния.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
I was referring to the Nuptial Mass. Я имел в виду церемонию венчания.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
Correct me if I'm wrong, Adam, the nuptial mass can only be granted to an affianced who's a regular communicant. Скажите, если я не прав, Адам, но церемонию венчания разрешается проводить только для регулярных причастников церкви.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
I'll have them bring the nuptial cups. Я скажу, чтобы внесли свадебный кубок.
He sat on the bed. Он сел на кровать.
It seems to me that nothing is wanted but a priest to give away the nuptial rings and pronounce the blessing. Мне кажется, что не хватает только священника, колец и благословения.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
To a young bride, nervously awaiting her nuptial day. За юную невесту, с волнением ждущую дня свадьбы.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
So tell me, Boss, how does a man like Daniel Grayson take a back seat in all the nuptial preparations? Итак, расскажите мне, Босс, как такой мужчина, как Дэниел Грейсон, может остаться в тени всех свадебных приготовлений?
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!