Ejemplos del uso de "peg" en inglés

<>
Might peg out at any minute. Может отдать концы в любую минуту.
We do peg and reuse the teabags. Мы сохраняем и повторно используем чайные пакетики.
Could its peg be in danger too? Может его привязка окажется в опасности?
Peg Leg Lonergan, and Bill Lovett in Brooklyn. Одноногий Лонерган и Билл Ловетт из Бруклина.
The peg could get expensive to defend if Привязку курса дорого, может быть, будет поддерживать, если:
The wooden pieces are fastened with a peg. Эти деревянные части скреплены на шконт.
What we waiting for, someone to peg out? Чего мы ждем, когда кто-то окочурится?
The Danish peg – now to the euro – still holds. Датская привязка ? на сегодняшний день с евро ? все еще держится.
Didn't really peg you as a handyman type. Никогда не замечала, что ты рукастый мужик.
Frankie Yale, Peg Leg Lonergan, and Wild Bill Lovett. Фрэнки Йель, Одноногий Лонеган и Дикий Билл Ловетт.
I call dibs on any hook hands or peg legs. Все руки с крюками и деревянные ноги чур мои.
Listen, Aunt Peg, Connie called me just a little while ago. Тётя Пегги, мне только что звонила Конни.
And wow, I didn't peg you as the snobby type. И, надо же, не думал, что в вас столько снобизма.
It was predictable that China's currency peg would have this effect. То, что привязка китайской валюты произведет подобный эффект, было предсказуемо.
The peg did lower inflation; but it did not promote sustained growth. Искусственно поддерживаемый курс на самом деле снизил темпы инфляции, однако он не способствовал поддержанию темпов экономического роста.
The market only focused on the end of the 1.20 peg. Рынок сфокусировался лишь на отмене порогового значения 1.20.
Peg them with kickballs before they throw the volleyball through the hoop. Бейте их мячами, чтобы они не забросили мяч в кольцо.
On the contrary, they should view the currency peg as a valuable gift. Скорее наоборот, они должны смотреть на привязку китайской валюты к доллару как на ценный подарок.
The dollar peg has also forced the NBU to pursue a loose monetary policy. Привязанность к доллару также заставила НБУ следовать свободной денежной политике.
Eventually, amid street riots and political mayhem, Argentina abandoned the currency peg in 2002. В конце концов, на фоне уличных беспорядков и политического хаоса, в 2002 году Аргентина отказалась от привязки валюты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.