Ejemplos del uso de "productive" en inglés con traducción "продуктивный"
Traducciones:
todos1598
продуктивный488
производительный265
полезный22
плодородный8
результативный6
otras traducciones809
Make cities productive and environmentally sustainable;
сделать города продуктивными и экологически устойчивыми;
More Productive Conversations with Microsoft Teams
Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams
Towards a healthy and productive Adriatic ecosystem
На пути к формированию здоровой и продуктивной адриатической экосистемы
We concluded a frank and productive meeting.
Во время откровенного и продуктивного совещания мы получили некоторые выводы.
More Productive Conversations with Microsoft Teams (YouTube)
Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams (YouTube)
Productive conversations in Teams | Co-authoring in Teams
Продуктивные обсуждения в Microsoft Teams | Совместная работа в Microsoft Teams
There is nothing productive about the chain or the collector.
Ни в цепи, ни в сборщике нет ничего продуктивного.
Those who survive the effects of malnutrition are less productive;
Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными;
A simplified CAP would encourage cleaner, more productive, and efficient agriculture.
Упрощенная сельскохозяйственная политика будет способствовать более чистому, продуктивному и эффективному сельскому хозяйству.
She was one of Ben's more productive one night stands.
Она была одной из более продуктивных однодневок Бена.
Free-market ideologues claim that governments are incapable of productive investment.
Идеологи свободного рынка уверены, что власти просто неспособны к продуктивным инвестициям.
Consumption, in that sense, is an expression of their productive potential.
Потребление, в этом смысле, это выражение их продуктивного потенциала.
it wants investments that appear to the financial sector as productive.
Стране не нужны ошибочные и нецелесообразные изменения, ей требуются инвестиции, которые финансовый сектор считает продуктивными.
But Europe also found a productive balance between church and state.
Но Европа также нашла продуктивное равновесие между церковью и государством.
And itв ™s this code negotiation that leads to productive play.
И как раз обсуждение правил ведет к продуктивной игре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad