Ejemplos del uso de "provide" en inglés con traducción "обеспечивать"

<>
Provide social context by default Обеспечьте социальный контекст
This could provide very large “multipliers.” Это могло бы обеспечить получение больших «мультипликаторов».
Provide a way to log out Обеспечьте выход из приложения
Government should provide citizens with public goods: Государство должно обеспечить граждан общественными благами:
Newly approved vaccines provide even greater protection. Недавно утвержденные вакцины обеспечивают еще большую защиту.
Geographical barriers no longer provide easy protection. Географические барьеры больше не обеспечивают легкую защиту.
6. Provide a way to log out 6. Обеспечьте выход из приложения
Q. Does the service provide URL filtering? Вопрос. Обеспечивает ли служба фильтрацию URL-адресов?
It's our job to provide employment. Это наша работа - обеспечивать работой.
Logging roads provide access to urban areas. Асфальтированные дороги обеспечивают доступ к городам.
agents that provide additional anti-spam service агентов, обеспечивающих дополнительную защиту от нежелательной почты;
The housewives provide their families with necessities. Домохозяйки обеспечивают свои семьи всем необходимым.
5. Provide a way to log out 5. Обеспечьте выход из приложения
This would provide strong protection against moral hazard. Это могло бы обеспечить сильную защиту от морального риска.
The tools that they provide are politically neutral. Инструменты, которые они обеспечивают, политически нейтральны.
He has a large family to provide for. У него большая семья, которую надо обеспечивать.
Conflict details provide further information about potential conflicts. Сведения о конфликтах обеспечивают более подробную информацию о потенциальных конфликтах.
Both inquiries and reports provide filtering and sorting. И запросы, и отчеты обеспечивают возможности фильтрации и сортировки.
Everyday life can provide honour and valour and. Обычная жизнь может обеспечить честь, доблесть и.
The discrete card will generally provide the best performance. Дискретная карта обычно обеспечивает максимальную производительность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.