Ejemplos del uso de "put on" en inglés con traducción "устраивать"
Traducciones:
todos884
надевать193
включать83
одевать74
устраивать41
поставить40
ставить17
одеваться4
надеваться2
насаживать1
otras traducciones429
Put on a little show for those high-ranking krauts.
Я устроил маленькое представление для этих высокопоставленных фрицев.
What do you say we put on a show for these perverts?
Что ты скажешь, мы могли бы устроить шоу для этих извращенцев?
Maybe you two could put on a show next time you're over.
Может, вы двое устроите представление, когда вы придёте в следующий раз.
You know those things they put on in towns, with peanuts, roast meat.
Знаете, они устраивают такие вещи в городах, с арахисом, жареным мясом.
I half expected you to break into a barn and put on a show.
Я уже почти ожидал, что вы исчезнете в амбаре и устроите там шоу.
I'm here to win, not finish close second, not put on a good show.
Не стать почти вторым, и не устроить хорошее зрелище.
We'll put on a big act, and I know exactly the place to do it.
Мы им устроим представление, и местечко я знаю подходящее.
I mean, you can't say I don't know how to put on a show, right?
Вот кто теперь может сказать, что я не знаю, как шоу хорошее устроить?
I can't be running off to shindigs put on by the parents of people on my staff.
Я не мог бегать по гулянкам, устроенным родителями людей в моей команде.
Nothing's going on, Neutral Zone is quiet, the crew is bored, so they put on a pie-eating contest.
Ничего не происходит, в Нейтральной зоне тихо, команда скучает, и они устраивают соревнование по поеданию пирогов.
They put on this show that they're bitter rivalries, you know, villains, and they really don't like each other.
Они устраивают это шоу, как-будто они отчаянные соперники, враги, и они действительно не любят друг друга.
My department is pouting because I didn't put on a puppet show based on the funniest email chain of the year.
Мой департамент расстроился, потому что я не устроил кукольное представление, основанное на самой смешной переписке года.
Flint gives an order, but to get you men to follow it, I need to come down here, put on a show, and convince you it's in your interests.
Флинт даёт приказы, но чтобы заставить людей следовать им, я должен спуститься сюда, устроить шоу, и убедить всех, что это в ваших интересах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad