Ejemplos del uso de "remained" en inglés con traducción "оставаться"

<>
Yet some issues remained unresolved. Все же некоторые вопросы остались нерешенными.
Djindjic remained pragmatic, never doctrinaire. Все это время Джинджич оставался прагматиком и никогда не был доктринером.
The exchange rate remained unchanged: Обменный курс остался неизменным:
Only one chilling possibility remained. Оставались лишь одна леденящая возможность.
Conservatives, by contrast, remained unmoved. Консерваторы, напротив, оставались непоколебимы.
I remained celibate for you. Из-за тебя я осталась в старых девах.
The neglected room remained unoccupied. Запущенная комната осталась незанятой.
European institutions remained on the sidelines. Европейские учреждения остались вне игры.
But the US analysts remained dubious. Однако у американских аналитиков оставались сомнения в успехе.
The door remained closed before her. Дверь оставалась закрытой перед ней.
No trace of Polish authority remained. От польской власти не осталось и следа.
Timothy remained in her sole custody. Тимоти остался под её единоличной опекой.
She has remained abroad ever since. С тех пор она осталась заграницей.
Pakistan, however, remained the complicating factor. Однако Пакистан оставался усложняющим фактором.
Although the servers remained at IFT. Хотя серверы оставались на месте разработки.
It has remained there ever since. И он до сих пор остается в этом состоянии.
The door remained closed all day. Дверь оставалась закрытой весь день.
Indeed, only three difficult hurdles remained. Действительно, оставалось всего три трудных препятствия.
The art of storytelling has remained unchanged. Искусство рассказа осталось прежним.
But its basic approach remained critically flawed. Но его основной подход остался в основе своей ошибочным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.