Ejemplos del uso de "screens" en inglés con traducción "экран"

<>
UX for small screens updates Обновления интерфейса для небольших экранов
We see people on our screens. Мы видим людей на наших экранах.
All screens look into the One. Все экраны смотрят внутрь Него.
Fix keyboard behavior on all entry screens Исправлено поведение клавиатуры на всех экранах ввода
Complete the personalization settings on the next several screens. Заполните настройки персонализации на нескольких следующих экранах.
It synchronizes videos across multiple screens of mobile devices. Оно синхронизирует видео на экранах большого количества мобильных устройств.
IBM doesn't even make them with LCD screens. IBM вообще ничего не выпускает с ЖК-экранами.
In that case, you will see the following screens. В этом случае на экране будут выводиться следующие сообщения.
You may enter the same password in both screens. На обоих экранах можно указать один и тот же пароль.
Aluminosilicate is used to make the screens for smart phones. Алюмосиликат используется в производстве экранов смартфонов.
Larger laptops (with screens of at least 15”) perform best. Лучше всего использовать ноутбуки с размером экрана не менее 15 дюймов.
“Volcanic ash screens out incoming temperature, cooling the air below. Экраны из вулканического пепла перекрывают доступ приходящей извне тепловой энергии, охлаждая находящийся внизу воздух.
Out there, on those screens, we have another test subject. В другом месте, на другом экране мы наблюдаем за другим испытуемым.
Monoblock with full touch capacitive screens on the front and back Моноблок с полностью сенсорными емкостными экранами спереди и сзади
It was on seven screens and it was 200 feet across. Фильм проецировали одновременно на семи экранах шириной в 60 метров.
LCD monitors, including laptop screens, typically run best at their native resolution. ЖК-мониторы, в том числе экраны ноутбуков, обычно работают лучше всего с основным разрешением.
Desktop computer monitors tend to be quite large relative to phone screens. Мониторы ПК гораздо больше экранов телефонов.
Follow the instructions on the following screens to finish personalizing your settings. Следуя указаниям на следующих экранах, завершите личную настройку.
Some third-party antivirus software has been known to cause black screens. Некоторые сторонние антивирусные программы могут вызывать проблемы с черным экраном.
Speaking on gigantic television screens, Karol Wojtyla blessed Catholic believers in Russian. С гигантских телевизионных экранов, Кароль Войтыла благословил всех католиков на русском языке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.