Ejemplos del uso de "served" en inglés con traducción "подавать"

<>
Luncheon is served, Your Highness. Завтрак подан, ваше Высочество.
Luncheon is served, m 'lady. Завтрак подан, миледи.
Dinner is served, my Lady. Обед подан, миледи.
It's best served immediately and relentlessly. Его нужно подавать быстро и беспощадно.
Revenge is a dish best served cold. Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
I haven't even served the second course. Я даже не подала основное блюдо.
I knew I should've served dinner earlier. Я знала, что нужно было обед подать раньше.
My opponent served and the ball bounced past me. Мой противник подавал первым, и я услышал, как мяч просвистел мимо меня.
They served us horse steak with Castelo Branco wine. Нам подали стейк из конины и налили Кастело Бранко.
If you served couscous they wouldn't eat it? И если ты подашь кускус, его не будут есть?
Oh, I knew I should've served dinner earlier. Я знала, что нужно было обед подать раньше.
Mr. Van Ryn ordered dinner served at this time, sir. Мистер ван Райн велел подать ужин к этому часу, сэр.
I've seen you around, served you drinks a couple times. Я вас тут уже встречала, пару раз подавала вам напитки.
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. Бродяга жадно ел ужин на День благодарения, поданный в церкви.
The broad noodles, served in soy sauce, are the prototype of fettuccine. Китайская лапша, которую подают с соевым соусом, является прототипом феттучини.
After she served that undercooked chicken roulade to the judges last week? После того, как она подала судьям полусырой куриный рулет на прошлой неделе?
She also announced coffee will be served with dinner instead of wine. И еще она заявила, что теперь к обеду будут подавать кофе, а не вино.
They've never served me that dish, and I wear indigenous beaded headgear. Мне такое блюдо никогда не подавали, а я ношу местный головной убор с бисером.
Is currently not served even in the Royal Hotel Crystal Palace in London. Такое сейчас не подают даже в королевском отеле "Кристал Палас" в Лондоне.
Unsuspecting guests were served stewed turn-of-the-century Turkish figs for breakfast. Ничего не подозревающим гостям подавали тушёный вековой турецкий инжир на завтрак.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.