Ejemplos del uso de "severe" en inglés con traducción "серьезный"
Traducciones:
todos2071
серьезный805
тяжелый202
сильный163
жесткий154
суровый138
строгий105
жестокий81
ощутимый9
холодный1
otras traducciones413
and severe infighting within Germany's SPD:
серьезный конфликт внутри германской Социально-демократической партии:
Severe frostbite, but no obvious internal injuries.
Серьезное обморожение, но никаких видимых внешних повреждений.
The tropical countries have several severe disadvantages.
Тропические страны имеют несколько серьезных помех.
severe economic deterioration and dangerous political polarization.
серьезное ухудшение экономики и опасный политический раскол.
Nevertheless, Hezbollah faces severe political trouble, too.
Тем не менее, Хезболла, также, сталкивается с серьёзными политическими трудностями.
Without severe crisis, no significant reform was likely.
Любые реформы были бы маловероятны, если бы не серьезный кризис.
The consequences for European security would be severe.
Последствия для европейской безопасности будут серьезными.
Many expected the vote to produce severe economic volatility.
Многие ожидали, что это голосование приведет к серьезной экономической неустойчивости.
severe fiscal problems at the state and local level;
серьезные финансовые проблемы на государственном и местном уровнях;
Spinal fracture and severe trauma to the cranial meninges.
Перелом позвоночника и серьезные повреждения мягких оболочек мозга.
The implications of these increasing differences could be severe.
Последствия данных возрастающих различий могут быть очень серьёзными.
Well, she received severe lacerations of her lower abdomen.
Ну, она получила серьёзное повреждение нижней части живота.
But his policies have already caused severe unintended consequences.
Но его политика уже привела к серьезным непреднамеренным последствиям.
Yet global deterioration of coral reefs is severe and ongoing.
И, тем не менее, сегодня наблюдается серьезное ухудшение состояния коралловых рифов.
The peripheral countries suffer from severe stock and flow imbalances.
Периферийные страны страдают от серьезного дисбаланса потоков и фондов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad