Ejemplos del uso de "sightings" en inglés con traducción "наблюдение"
Sightings, pass-bys, developmental meetings.
Визуальное наблюдение, косвенные упоминания, различные встречи.
Searching camera sightings in reverse order.
Поиск среди записей камер наблюдения в обратном порядке.
Any sightings, make it clear he's not to be approached.
Только наблюдение, объясните, что к нему нельзя приближаться.
Okay, well, that explains all the werewolf sightings in the area.
Хорошо, ну это объясняет все случаи наблюдения оборотней в этом районе.
Yeah, I go on these Internet chat rooms to talk about sightings and junk.
Да, нашёл это в интернете, на форумах говорилось о наблюдениях и выброшенных.
Besides you, all we've got is a tip line with sightings from 50 different countries.
Кроме тебя, все, что у нас есть - "горячая линия" с наблюдениями из 50 разных стран.
Len oversees the log in the central park boathouse, where all the sightings are officially recorded.
Ленни следит за регистрацией в центральном эллинге парка, где все наблюдения официально зарегистрированы.
The odd thing about these sightings is that they usually seem to disappear somewhere over southeast England.
Странное в этих наблюдениях, то что они обычно будто исчезают где-то над юго-восточной Англией.
We've had eleven CCTV sightings of you between 9:00 and 11:50 in and around Yorkshire Street.
У нас 11 камер наблюдения, заснявших вас с 9:00 до 11:50 в районе Йоркшир стрит.
Two surveys were conducted in the Vietnamese portion of the Gulf of Tonkin, which besides cetacean sightings included data collection of fishing vessels and interviews with fishers.
Два обследования были проведены во вьетнамской части Тонкинского залива, и они помимо визуальных наблюдений за китообразными включали в себя сбор данных с рыболовных судов и беседы с рыбаками.
The study showed that exploiting the parallax in observations from geographically dispersed telescopes significantly improved the accuracy of orbits determined from brief sightings of debris (typical of survey work) and was a positive contribution towards creating a more detailed catalogue of deep-space and geostationary-orbit debris.
Результаты исследования показали, что применение параллакса в наблюдениях с помощью географически разнесенных телескопов значительно повышает точность параметров орбит, определяемых в результате краткосрочных наблюдений за объектами мусора (что характерно для съемочной работы), и вносит положительный вклад в работу по созданию более подробного каталога космического мусора в дальнем космосе и на геостационарных орбитах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad