Ejemplos del uso de "straightforward" en inglés
Winter Nonfarm Payroll numbers are never straightforward.
Зимние показатели NFP никогда не бывают однозначными.
The answer is straightforward: cooperation and integration.
Ответ ясен: сотрудничество и интеграция.
Promoting and demoting shapes can be less straightforward.
Повышать и понижать фигуры можно и другим способом.
One reason is straightforward and increasingly widely understood.
Один довод является очевидным и все более понятым.
Technically, reducing a deficit is a straightforward matter:
Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед:
The route to prosperity and freedom was not straightforward.
Маршрут к процветанию и свободе не был безоблачным.
Either way, the point is straightforward: statistical recovery is not enough.
В любом случае, урок очень ясный: одних только статистических данных о восстановлении экономики мало.
The differences between Italy in 2001 and in 1994 are straightforward.
Различия между Италией 2001 года и Италией 1994 года очевидны.
The main lesson is straightforward: Good fences are good for everyone.
Основной результат ясен: хорошие ограждения хороши для всех.
Winning re-election to lead the UN is no straightforward matter.
Повторная победа на выборах главы ООН - не такое легкое дело.
One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices.
Одна – очевидное отсутствие соблюдения общепринятой деловой практики.
Finance sometimes seems complicated, but what is at stake is quite straightforward.
Финансы выглядят иногда запутанным предметом, но совершенно понятно, что именно стоит на кону.
But where filling and emptying are concerned, the situation is less straightforward.
Однако, если речь идет о наполнении и опорожнении, ситуация не столь очевидна.
It should be clear, it should be readable, it should be straightforward.
Должна быть ясность, удобочитаемость, прямота.
The turning point that the US and world economy are facing is straightforward.
Переломный момент, с которым столкнулась Америка и мировая экономика, понятен.
This makes usage of Renesource Capital investment solutions more straightforward, comprehensible and accessible.
Специалисты Renesource Capital проводят углубленный рыночный анализ и предоставляют клиентам исчерпывающие консультации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad