Ejemplos del uso de "tests run" en inglés

<>
After encountering a -1018 error, diagnostic hardware tests run against the server may report no disk subsystem hardware issues, and the assumption might reasonably be that Exchange Server is responsible for the issue. После возникновения ошибки -1018 диагностические тесты оборудования, запущенные на сервере, могут не выявить проблемы с дисковой подсистемой. В этом случае можно предположить, что причина проблемы заключается в сервере Exchange Server.
Doctor, you didn't notice anything unusual about any tests you run on him, did you? Доктор, вы не заметили ничего необычного во время его осмотра?
Instead, they described the particle as a "Higgs-like boson" - even after their findings were accepted in peer-reviewed publications. That's because there were still more tests to be run in order to confirm what had been found. Вместо этого они даже после публикаций в реферируемых изданиях называли новую частицу только «подобной бозону Хиггса», так как, чтобы точно выяснить, что именно было обнаружено, нужно было провести дополнительные исследования.
290 The laboratory competent for interoperability tests shall run a public web site on which will be updated the list of control devices or tachograph cards models: 290 Лаборатория, уполномоченная проводить проверки на эксплуатационную совместимость, должна вести открытый вебсайт, на котором должен содержаться обновленный перечень образцов контрольных устройств или карточек тахографа:
You've been at division long enough To know there are many kinds of tests, And they run at every hour of the day. Вы были при Подразделении достаточно долго чтобы знать, что есть много видов тестов, и они проходят в любой час суток.
There's a few more sensory motor reflex tests we need to run, - so take it easy. Ещё нужно будет сделать ряд тестов, так что не торопись.
I run tests like this on undergrads all the time. Я так тестирую старшекурсников все время.
After you configure connection filtering to use an IP Block List provider or an IP Allow List provider, you can run tests to verify that the providers are working correctly. После настройки фильтрации подключений для использования поставщика белого или черного списка IP-адресов необходимо выполнить тесты для проверки правильной работы поставщиков.
The next day, she was doing so well, they wanted to run tests on her. На следующий день она чувствовала себя настолько хорошо, что ее хотели подвергнуть ряду анализов.
I'll check out the wound, you'll run tests on the Band-Aid. Я осмотрю рану, ты исследуешь этот лейкопластырь.
The trial edition functions just like an Exchange Standard Edition server and is helpful if you want to try out Exchange before you buy it, or to run tests in a lab. Он будет работать так же, как сервер Exchange Standard Edition, и позволяет изучить Exchange перед покупкой или выполнить тесты в лабораторной среде.
We run tests prior to procurement, but some tumors are detectible only by visual inspection. Мы провели обследование, до вскрытия, но некоторые опухоли выявляются только при визуальном осмотре.
I'll run some tests, check it out. Я назначу несколько обследований, нужно всё проверить.
Well, we'll run some tests, and if your white blood cell count Хорошо, мы проведем несколько анализов, и если количество лейкоцитов
All right, well, we're gonna run some tests, and we are starting him on fluids. Так, ну, мы сделаем несколько анализов, и будем давать побольше жидкостей.
If the user is using a local wireless network to connect to Exchange Online, the user should run both tests to make sure that the local network allows for connections to the ActiveSync endpoints. Если сотрудник использует локальную беспроводную сеть для подключения к Exchange Online, он должен выполнить обе проверки, чтобы убедиться, что локальная сеть позволяет подключаться к конечным точкам ActiveSync.
We'll run some tests after the replacement unit's in. Мы проведем тесты после замены узлов.
But if you think about it, if you are a hospital, and you need to take a baby away from its mother, out of the room to run some tests, you better have some good security theater, or she's going to rip your arm off. Но если подумать, если вы в роддоме, и если вам нужно отлучить ребёнка от матери, например, чтобы взять какие-то анализы, вам лучше поиграть в безопасность, а то мама оторвёт вам голову.
I'll take it back to the lab, run some tests. Я возьму ее в лабораторию, проведу пару тестов.
Yeah, I gotta catch a ride back to the lab, run some tests. Да, мне нужно прокатиться в лабораторию, сделать пару тестов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.