Ejemplos del uso de "there's no such thing as a free lunch" en inglés

<>
And to think my mama said there's no such thing as a free lunch! А мама мне говорила, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке!
Americans like to say that there is no such thing as a free lunch. Американцы любят говорить, что нет такой вещи как бесплатный обед.
There is no such thing as a free lunch or a sparkly camisole. Не существует такого понятия, как бесплатный обед или блестящий камзол.
As Milton Friedman often said, in economics, there is no such thing as a free lunch. Как часто говорил Милтон Фридман, в экономике не бывает бесплатных обедов.
But in economics, there is no such thing as a free lunch, and here the cost can be enormous: new home buyers will have to pay more, and thus will be less willing and able to pay as much. Но в экономике нет такой вещи как бесплатный завтрак, и поэтому цена здесь может быть огромной: новые покупатели домов должны будут платить больше, и как следствие не захотят и не будут иметь возможности платить такую высокую цену.
And there's no such thing as a free Caesar salad. И не существует такого, как халявный салат «Цезарь».
Third, there is no such thing as a civilian space program in China. В-третьих, у китайцев вообще нет гражданской космической программы.
More fundamentally, there is no such thing as a "European economy." Более важно то, что "европейской экономики" не существует.
there is no Hindu pope, no Hindu Sabbath, no single Hindu holy book, and no such thing as a Hindu heresy. нет Папы индусов, нет индусского шабата, ни одной индусской священной книги, и нет такого понятия, как индусская ересь.
Sure, there was no such thing as a eurozone sovereign security. Несомненно, не было такой вещи, как суверенная безопасность еврозоны.
Because there's nothing here, because there's no such thing as a psychic. Потому что здесь ничего нет и потому, что нет такой вещи как экстрасенсорика.
There is no such thing as a stick bloodhound. Не бывает никаких палочных ищеек.
Honey, there's no such thing as a curse. Милый, проклятий не существует.
There's no such thing as a good hairpiece. Нет такой вещи, как хороший кусок волос.
There's no such thing as a curse! Проклятий не бывает и точка!
But unfortunately, there's no such thing as a two-slice pizza, so you keep stuffing yourself full of Herman Cain, and soon your tummy will be a gassy mess. Но, к сожалению, пиццы только из двух кусочков не существует, поэтому, если вы продолжите потреблять Хермана Кейна, вы получите вздутие живота.
There's no such thing as a living gingerbread man, Linda. Не бывает таких вещей, как живой пряничный человечек, Линда.
Say someone enters and desires to gaze upon the visage of their dead relative one more time in a vain effort to say goodbye to someone who can neither see nor hear them because there's no such thing as a soul or spirit. Скажем, кто-то входит и хочет взглянуть на их умершего родственника еще раз в тщетном усилии сказать до свидания тому, кто не может ни увидеть ни услышать их, потому что нет такой вещи как душа или дух.
Listen Bobby, there's no such thing as a bad question. Слушай Бобби тут не то чтобы плохой вопрос.
No such thing as a private bank account now, they're all mine. Больше нет частных банковских аккаунтов, они теперь все мои.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.