Ejemplos del uso de "trying" en inglés con traducción "попытаться"

<>
The plan is well worth trying. Этот план стоит попытаться осуществить.
So I'm trying to penetrate that. Я попыталась представить.
Anyway, she's out trying to find him. В лубом случае она вышла, чтобы попытаться его найти.
And I'll keep trying to contact Nick. А я попытаюсь связаться с Ником.
I'm trying to do this in English. Я попытаюсь рассказать по-английски.
There's me, trying to get her booked in. Только я попыталась ее зарегистрировать.
That was me trying to do a contortionist thing. Я попытался изобразить акробатический трюк.
He was just trying to communicate with me telepathically. Он просто попытался связаться со мной телепатически.
Why aren't they trying to put out the fire? Почему они не попытались потушить огонь?
All we're trying to capture is various neuromuscular responses. Мы лишь попытаемся заснять различные нейромышечные реакции.
Just trying to lift a comforter, and I popped my hip. Я просто попыталась поднять одеяло, и вывихнула бедро.
We're trying to turn them into barefoot entrepreneurs, little business people. Мы попытались превратить из к босоногих предпринимателей, небольших бизнесменов.
It's like when I am trying to stand on one foot. Примерно как если бы я попытался стоять на одной ноге.
Then they appeared and pretty much straightaway started trying to kill us. Потом появились они и практически сразу попытались убить нас.
I was just trying to get him to give up his mother. Я просто попыталась выйти через него на его мать.
We're supposed to be trying on dresses for Greer's wedding. Нам надо попытаться найти платья на свадьбу Грир.
I'm trying to get them interested in architecture as a career. Я попытаюсь привить им интерес к архитектуре как к линии жизни.
I'm gonna call our lawyer, start trying to do damage control. Я звоню нашему адвокату, чтобы попытаться минимизировать негативные последствия.
That's like trying to have sex with somebody who's passed out. Это как попытаться заняться сексом с кем-то в отрубе.
We're trying to be civil, so I suggest you take our offer. Мы попытаемся быть цивилизованней, поэтому я прошу вас принять наше предложение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.