Ejemplos del uso de "watches" en inglés con traducción "следить"
Traducciones:
todos3513
смотреть1299
наблюдать634
посматривать478
часы275
следить216
просмотр140
дозор110
просматривать104
наблюдение87
увидеть57
присматривать41
вахта21
смена20
дежурство8
рассматривать6
караулить1
otras traducciones16
Belarus isn't usually high on the list of countries the average American watches in terms of international news.
Белоруссия, как правило, не стоит на первом месте в списке стран, за новостями из которых следят обычные американцы.
The Equal Status Council also watches developments in society, acts as an advisory body to the Home Rule Government, the local authorities, and in private equal opportunities matters.
Помимо этого, Совет по вопросам равноправия следит за изменениями в обществе, выступает в качестве консультативного органа правительства самоуправляющейся территории Гренландии, местных органов управления, а также консультативного органа по вопросам равенства возможностей в частных делах.
On the other side of the White House fence, much of Washington watches the disintegration of a presidency, and even Democrats aren’t taking much joy in it.
По другую сторону стен Белого Дома, большая часть Вашингтона следит за распадом президентства, и даже демократы не очень этому рады.
There's watches coming out that will measure your heart rate, the Zeo sleep monitors, a whole suite of tools that can enable you to leverage and have insight into your own health.
Сегодня существуют наручные часы, измеряющие уровень сердцебиения, мониторы сна Zeo, целый набор инструментов, позволяющий оптимизировать доступ к информации и лучше следить за своим собственным здоровьем.
But many people liked that he seemed to say (or tweet) whatever he felt, offering “straight talk” that contrasted sharply with the approach of more polished politicians, including President Xi Jinping, who watches his every word.
Но многим людям понравилось, что он, казалось, говорил (или писал в Twitter) все, что ему взбредет в голову, предлагая “прямой разговор”, что резко контрастирует с подходом более опытных политиков, включая президента Си Цзиньпина, который следит за каждым своим словом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad