Ejemplos del uso de "went down" en inglés con traducción "спускаться"
Traducciones:
todos310
спускаться108
идти63
понижаться16
тонуть4
заболевать3
уходить вниз1
otras traducciones115
Tom went down to the mine to retrieve the fugitive from her hideaway.
Том спустился в шахту и вывел беглянку из ее укрытия.
So I went down to the lobby, and I saw this Indian guy.
Я спустился вниз в лобби и увидел одного индийца.
Yeah, e last time we went down there, it was filled with mildewed boxes.
Да, в последний раз, когда мы туда спускались, - там было полно заплесневевших коробок.
Nelson Mandela then went down to the stage and he summarized the challenge for us all.
Нельсон Мандела затем спустился на сцену и подвёл итог испытаниям, с которыми нам придется столкнуться.
I was working late one night and went down to archives to locate some old reports.
Однажды ночью я работал допоздна и спустился в архив, чтобы найти пару старых отчётов.
I went down to the base camp at 6:00 with a height of 7600 meters.
Я спустился в базовый лагерь за 6 часов с высоты 7600 метров.
Well, Roy, my facilities guy, he went down to the basement to deal with the sprinklers and now he's trapped.
Рой, мой техник, он спустился в подвал, чтобы разобраться с системой пожаротушения и теперь он заперт.
I went down there to pitch her a sketch about a christian radio host and it turns out she's a christian.
Я спустился, чтобы предложить ей скетч о Радиоведущей - христианке, а оказалось, что она и есть христианка.
He probably went into Cavanaugh's apartment, turned off the heat, then went down into the basement and loosened the union joint.
Вероятно, он вошел в квартиру Кавано, отключил отопление, спустился в подвал и ослабил муфтовое соединение.
I decided to call it quits, I went down to the pool, had a swim, 55 laps saw Joe, got my keys.
Закончив работу, я спустилась в бассейн, проплыла 55 кругов.
I finally went down there, and it was this old rusted circular thing, and two beds, and very kind of creepy and weird.
Когда наконец я туда спустился, это оказалось старой ржавой круглой штукой, с двумя кроватями, очень странной и жуткой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad