Ejemplos del uso de "Один" en ruso

<>
Traducciones: todos8931 ein8367 bloß14 odin1 otras traducciones549
Ни один врач не совершенен. Kein Arzt ist perfekt.
- "Один раз всё можно есть". - "Einmal kann man alles essen."
Ни один клиент нас не рекомендовал. Kein Kunde wollte uns weiterempfehlen.
Один раз не в счёт. Einmal ist keinmal.
ни один мужчина не может бить жену. kein Mann darf seine Frau schlagen.
Один раз за ночь я просыпался. Ich bin in der Nacht einmal aufgewacht.
Ни один врач не сможет это объяснить. Kein Arzt kann das erklären.
"Можно съесть что угодно один раз". - "Einmal kann man alles essen."
Фактически, ни один из них не потребовался. Tatsächlich wurde keines davon benötigt.
Я видел её только один раз. Ich habe sie erst einmal gesehen.
Но ни один пузырь не может вечно расти. Doch keine Blase kann sich endlos ausweiten.
Семь раз отмерь, один раз отрежь. Besser zweimal messen, als einmal vergessen.
Ни один человек не может упасть на четвереньки. Kein menschliches Wesen landet so auf allen Vieren.
Теперь прокрутим это один раз, два раза. Nun drehen Sie aber doch mal die "Kurbel" einmal, zweimal.
Ни один из этих сценариев не кажется вероятным. Keines der beiden Szenarien ist sehr wahrscheinlich.
- "Всё можно есть - хотя бы один раз". - "Man kann alles essen - mindestens einmal."
Ни один из лидеров не хочет захвата Тбилиси. Keiner von beiden will Tiflis einnehmen.
Я хожу один раз в неделю купаться. Ich gehe einmal wöchentlich schwimmen.
"Ни один план битвы не выдержал столкновения с врагом". "Kein Schlachtplan überlebt Feindeskontakt."
Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года. Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre einmal statt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.