Ejemplos del uso de "начала" en ruso con traducción "beginnen"

<>
Я начала писать на английском. Ich begann, Fiktion auf Englisch zu schreiben.
И я начала изучать антропологию. Also habe ich damit begonnen, Anthropologie zu studieren.
и Япония начала догонять их. Und die Japaner begannen, aufzuholen.
Чистосердечно признаюсь с самого начала: Ich muss gleich zu Beginn ein Geständnis ablegen.
И поэтому, естественно, я начала отстраняться. Und so begann ich mich zu distanzieren.
Она начала встречаться с другим мужчиной. Sie begann, sich mit einem anderen Mann zu treffen.
Я начала его во времена Талибана. Ich begann unter der Taliban.
Я начала свою карьеру как банкир. Ich begann mein Leben als Banker.
И Балканы были потрясающим местом для начала. Der Balkan war ein großartiger Ort um damit zu beginnen.
Оппозиция уже начала готовить почву для изменений. Die Opposition hat bereits begonnen, den Boden für einen Wandel zu bereiten.
Я начала писать, когда мне было восемь. Ich begann mit acht Jahren damit, Geschichten zu erfinden und aufzuschreiben.
В любом случае, это Германия начала войну. Und außerdem war es Deutschland, das den Krieg begann.
Мексика также начала набирать значительный технологический потенциал. Auch Mexiko beginnt seine bedeutenden technologischen Möglichkeiten zu mobilisieren.
Я начала с маленьких образов, с нескольких миль. Ich begann mit kleinen Bildern, ich begann mit wenigen Meilen.
Однако за прошлый год пелена тайны начала рассеиваться. Im Verlauf des vergangenen Jahres begann sich der geheimnisvolle Schleier jedoch zu lüften.
Кальдерон должен укреплять свою власть с самого начала. Calderón muss seine Präsidentschaft von Beginn an stärken.
Дай Манджу 13 лет в момент начала рассказа. Die Geschichte beginnt, als Dai Manju 13 Jahre alt ist.
Своё путешествие сюда я начала в 1974 году. Meine Reise um heute hierherzukommen begann 1974.
Поэтому я подписала папку и начала изучать информацию. Also beschriftete ich die Ordner und begann damit, die Daten zu betrachten.
Я с нетерпением жду начала занятий в школе. Ich warte mit Ungeduld auf den Beginn des Schulunterrichts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.