Ejemplos del uso de "начиналось" en ruso
Traducciones:
todos1092
sich beginnen514
beginnen513
anfangen32
an|fangen13
angehen4
in gang kommen4
los gehen2
sich in gang kommen2
an|gehen1
an|heben1
otras traducciones6
А теперь давайте немного о том, как все начиналось.
Ich möchte euch ein wenig von der Geschichte des Projektes erzählen.
Или даже с системой, воспринимающей движения, с которой всё начиналось с её аналогом за $5000?
Oder vielleicht das zwei Dollar Maus-Gesten-System kostet zu dieser Zeit um 5.000$?
Все начиналось в организации под названием "Young Foundation", в которой на протяжении десятилетий формировались инновационные идеи в образовании.
Sie kommt von einer Organisation namens "The Young Foundation", die über viele Jahrzehnte zahlreiche Bildungsinnovationen hervorgebracht hat, wie z.
Сказать, что мы встретились с высокой долей скептицизма в те годы, когда это только начиналось, значит ничего не сказать.
Zu sagen, dass wir einer hohen Dosis an Skeptik begegneten in diesen frühen Jahren wäre eine riesige Untertreibung.
Как волна за волной, сторонники движения Фалон Гонг появлялись на площади Тяньаньминь, чтобы быть арестованными, и то, что начиналось как отклонение от нормы, превратилось в наиболее распространенное движение организованного протеста в Китае, начиная с 1989 года.
Als jedoch eine Welle von Falun Gong-Anhängern nach der anderen auf dem Tiananmen-Platz eintraf, um dort verhaftet zu werden, wurde das, was zunächst als ungewöhnliches Ereignis stattgefunden hatte, zu der am weitverbreitetsten Bewegung organisierten Protestes in China seit 1989.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad