Ejemplos del uso de "недавно" en ruso
Traducciones:
todos998
kürzlich275
vor kurzem261
unlängst27
neulich26
letztens3
vor kurzer zeit1
otras traducciones405
МВФ недавно опубликовал аналогичные прогнозы.
Der Internationale Währungsfonds hat jüngst ähnliche Schätzungen veröffentlicht.
Недавно он обозвал меня "надоедливым мальцом".
Er hat mich letzens tatsächlich ein aufrdringliches Kind genannt.
Многим американцам тоже недавно пришлось это усвоить.
Auch viele Amerikaner mussten dies in letzter Zeit erkennen.
Недавно мы назначили главным инженером Мехрана Мехрагани,
Und gerade wurde der Chefingenieur eingestellt, Mehran Mehregany.
Недавно Индонезия стала свидетелем двух драматических выходов:
In Indonesien gab es jüngst zwei dramatische Ereignisse:
Однако недавно ситуация усугубилась, по двум причинам.
Doch hat sich diese Situation in jüngster Zeit aus zwei Gründen verschlechtert.
Прокатившаяся недавно волна давления масс пошатнула режим.
Die jüngste Druckwelle aus der Bevölkerung scheint das Regime erschüttert zu haben.
Однако недавно я заинтересовалась вселенной, явлениями крупнейшего масштаба.
Aber seit kurzem widme ich meine Aufmerksamkeit dem Universum auf höchster Größenordnung.
А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал:
Und der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao meinte jüngst:
Недавно несколько высокопоставленных подозреваемых сделали признания по телевидению.
Verschiedene bekannte Verdächtige haben in jüngster Zeit im Fernsehen Geständnisse abgelegt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad