Ejemplos del uso de "однако" en ruso con traducción "aber"

<>
Однако еще есть реалистичная надежда. Aber es gibt immer noch realistische Hoffnung.
Однако, происходят и плохие вещи. Aber auch schlechte Dinge passieren.
Однако ее страдания равнозначны моим. Aber sie leidet genauso wie ich.
Однако нет недостатка в ресурсах. Aber es herrscht kein Mangel an Geld.
Однако это совсем не так. Aber Mexiko hat keine Erkältung.
Однако, фактически, это трехлетняя программа. Tatsächlich aber haben wir es mit einem Dreijahresprogramm zu tun.
Однако это только половина правды. Aber das ist nur die halbe Geschichte.
Однако на объединение требется время. Aber die Konglomerisierung braucht Zeit.
Однако в итоге остаётся посредственность. Aber sie garantieren an Stelle dessen die Mittelmäßigkeit.
Однако успех создает новые проблемы. Aber Erfolg bringt neue Herausforderungen.
Однако вот в чем дело. Aber hier ist der Punkt.
Однако осторожность никогда не помешает. Aber man kann nicht vorsichtig genug sein.
Однако жизнь там бьёт ключом. Aber sie wimmelt nur so von Leben.
Однако права не являются врожденными: Rechte sind aber nicht naturgegeben:
Однако для чего их достаточно? Aber genug wofür?
Однако что же делает клетка? Aber was tut eine Zelle?
Однако есть и другие различия. Aber zusätzlich ist da etwas anderes.
Однако какой уровень будет правильным? Aber welche Ebene ist die richtige?
Однако демократы не собираются сдаваться. Aber die Demokraten geben nicht auf.
Однако этого пока не произошло. Aber das ist noch nicht passiert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.