Ejemplos del uso de "тогда" en ruso

<>
И тогда происходит качественный прорыв. Und dann kippt es.
Тогда во всем обвинили Японию! Damals schob man Japan die Schuld in die Schuhe!
Ну тогда я точно пас. Na da muss ich auf jeden Fall passen.
Тогда ставки в "дебатах о пытках" в США станут поистине высоки. Daher könnte der Einsatz bei der "Folterdebatte", die die USA derzeit beschäftigt, nicht höher sein.
Тогда, вы можете сделать орган. Dann könnten Sie eine Orgel machen.
Вот как это выглядело тогда. Das ist wie es damals war.
Тогда у вас есть еда. Ab da hat man etwas zu essen.
Но что же тогда нужно сделать для уменьшения дефицита надежды, терзающей сегодня Европу? Doch was wird gebraucht, um das Hoffnungsdefizit zu verringern, das Europa derzeit plagt?
И тогда мы начали танцевать. Und dann das Tanzen.
Тогда не произошло ничего противозаконного: Damals geschah jedoch nichts, was im Entferntesten illegal gewesen wäre.
И тогда красивые молодые люди исчезли. Und da verschwanden die jungen Männer.
И тогда я сказал ей: Und dann sagte ich zu ihr:
Тогда изгиб был более выраженным. Damals gab es einen größeren Hügel.
И тогда у них начались проблемы. Und genau da gerieten sie in Gefahr.
И тогда он сказал себе: Und dann sagte er sich:
Тогда еще не было компьютеров. Damals gab es noch keine Computer.
Хотел бы я быть с ней тогда. Ich wünschte, ich wäre da bei ihr gewesen.
Тогда мы попробуемм другие идеи. Dann werden wir andere Ideen ausprobieren.
Тогда они занимались возрождением благотворительности. Sie erfanden damals die Wohltätigkeit neu.
И тогда уже действительно - безопасность первым делом". Und den Rest des Tages, da geht Sicherheit vor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.