Ejemplos del uso de "изменилось" en ruso con traducción "cambiar"
Traducciones:
todos706
cambiar472
cambiarse170
variar15
alterarse11
modificarse7
variarse2
fluctuar1
oscilar1
otras traducciones27
Все это радикально изменилось с появлением автомобилей.
Todo ello cambió espectacularmente cuando aparecieron los automóviles.
Но за последние несколько десятилетий все полностью изменилось.
Pero en las últimas décadas eso cambió por completo.
В целом, отношение людей к работе сильно изменилось.
Y la idea de la relación entre una persona y su trabajo cambió mucho.
Что действительно изменилось, так это британская внутренняя политика:
Lo que cambió es la política doméstica de Gran Bretaña:
Все это изменилось в двух раундах выборов этого года.
Todo eso cambió en las dos vueltas de las elecciones de este año.
Все изменилось, когда я открыла для себя африканские книги.
Todo cambió cuando descubrí los libros africanos.
Но ко второй половине 2000-х годов все изменилось:
Sin embargo, todo cambió en la segunda mitad de la década de 2000:
Но отношение общества к этому с тех пор изменилось.
Sin embargo, las actitudes públicas han estado cambiando.
Это резко изменилось, когда китайское правительство восстановило капиталистическую экономику.
Esta situación cambió dramáticamente cuando el gobierno chino reinstauró una economía capitalista.
Но все изменилось после Второй Мировой Войны и Большевистской революции.
Pero todo cambió después de la Primera Guerra Mundial y la revolución bolchevique.
Но после террористических атак 11 сентября 2001 года все изменилось.
Pero los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001 cambiaron todo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad