Ejemplos del uso de "какого" en ruso con traducción "qué"

<>
Посмотрим, из какого ты теста. Veamos de qué estás hecho.
Какого цвета у тебя глаза? ¿De qué color son tus ojos?
Какого цвета торт ты хочешь? ¿De qué color quieres la tarta?
Какого черта ты нас сюда притащил?" ¿Por qué nos traes a este maldito lugar?"
Но какого уровня доверия заслуживает "Абэномика"? Pero ¿hasta qué punto puede la "Abe-economía" atribuirse el mérito?
Какого ты мнения о японской кухне? ¿Qué opinas de la comida japonesa?
Народ, какого черта вы там делаете? Qué demonios hacen.
Посмотрим, из какого теста ты сделан. Veamos de qué estás hecho.
Какого чёрта он бы это сделал? ¿Por qué diablos haría eso?
И вы должно быть удивляетесь, "Какого черта? Y deben estar preguntándose ¿De qué se trata?
А если нет - какого черта вы этим занимаетесь? Si no fuera así, ¿qué diablos estás haciendo?
Вот Крису интересно, какого рода богами станут игроки. Chris se preguntaba en qué clase de dioses se convertirían los jugadores.
Я не знаю, какого чёрта я тут делаю. No sé qué demonios pinto aquí.
И какого типа Союз мы будем иметь тогда? ¿Qué tipo de Unión sería esa?
Конечно, многие меня спрашивают, какого типа люди идут с тобой в такой поход? Y mucha gente me pregunta, ustedes saben, ¿qué tipo de gente consigues para un proyecto así?
В подавляющем большинстве случаев киберпреступлений, мы даже не знаем, с какого континента происходит атака. La gran mayoría de los crímenes informáticos, ni siquiera sabemos de qué continente provienen.
В конце концов, если собираемся использовать ее при эпилепсии, то какого черта не попробовать ее при других болезнях? Bien, si vamos a usarlo para la epilepsia, ¿por qué diablos no probarlo con algo más?
Какая погода в Нью-Йорке? ¿Qué tiempo hace en Nueva York?
Какая цивилизация создала это общетсво? ¿Qué civilización creo esta sociedad?
Какая красивая у тебя сестра! ¡Qué guapa es tu hermana!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.