Ejemplos del uso de "действительно" en ruso con traducción "vraiment"

<>
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. Ce pain sent vraiment bon.
Я действительно хочу верить тебе. Je veux vraiment te croire.
Они действительно проделали отличную работу. Ils ont vraiment fait un travail fantastique.
Вот что нам действительно нужно: Voila ce dont on a vraiment besoin :
я действительно скучала за тобой tu m'as vraiment manqué
Это действительно очень сложная задача, C'est vraiment un énorme défi pour nous.
Итак, люди действительно изучают язык. Les gens apprennent vraiment une langue.
У правительств, действительно, нет выбора: Les gouvernements n'ont pas vraiment le choix :
Крадите то, что действительно важно. Reprenez ce qui compte vraiment.
Это было действительно весьма необычно. C'était vraiment ahurissant.
Действительно ли я хочу ехать? Est ce que je veux vraiment y aller?
Это действительно началось по настоящему. Ça décolle vraiment.
Это действительно дизайн, вывернутый наизнанку. Il s'agit vraiment de concevoir de l'intérieur vers l'extérieur.
Так что, это действительно работает. Donc, ça fonctionne vraiment.
Это действительно основное, я полагаю. C'est vraiment la raison principale, je crois.
А нам действительно нужна помощь. Et nous avons vraiment besoin d'aide.
И это действует действительно удручающе. Ceci est vraiment destructeur.
Извините, но это действительно невозможно. Désolé mais c'est vraiment impossible.
И это будет действительно здорово. Ça sera vraiment sensationnel.
Я действительно хочу это знать. Je tiens vraiment à le savoir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.