Ejemplos del uso de "из" en ruso con traducción "par"

<>
Не выбрасывайте ничего из окон. Ne jetez rien par les fenêtres.
Потому что работа как и сон состоит из фаз. Parce que le travail, comme le sommeil, se produit par phases.
Я сделал это из любопытства. Je l'ai fait par curiosité.
Он сделал это из любопытства. Il l'a fait par curiosité.
оно поддерживается специалистами из IPN ceci est supporté par des spécialistes du IPN
Я спрашиваю просто из любопытства. Je demande juste par curiosité.
Я пошёл туда из любопытства. Je m'y suis rendu par curiosité.
Из его дыхала вылетала нефть. Et il crachait du pétrole par son évent.
деревьями, произрастающими из Life Boxes. par les arbres qui poussent par le biais des Life Box.
Они взяты из "Целеустремленной жизни". Ils proviennent de "La vie motivée par l'essentiel".
Каждая из ветвей воспринимается участниками независимо, Ces réalités sont vécues séparément par chaque individu.
Как хорошо сказал один из бандитов - Des propos tenus par un membre du gang l'explicitent joliment.
Один из них падает на землю. L'un d'eux tombe par terre.
Она возникла самостоятельно, из их общей мудрости. C'est venu spontanément par leur sagesse collective.
Она из любого мужчины может верёвки вить. Elle peut mener n'importe quel homme par le bout du nez.
Большинство из них полностью игнорируется помнящим я. La plupart sont complètement ignorés par notre "moi du souvenir".
И представьте, каждый из них контролируется людьми. Et imaginez que chacun d'entre eux soit ensuite contrôlé par les gens.
Способно ли оно извлекать уроки из опыта? Est-elle encore capable d'apprendre par expérience ?
Просто из любопытства, давайте посмотрим, сколько нас? Juste par curiosité, combien d'entre vous ?
Это - мышь, созданная Чарльзом Ваканти из Университета Массачусетса. C'est une souris créée par Charles Vacanti de l'Université du Massachusetts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.