Ejemplos del uso de "оказались" en ruso

<>
Такие города оказались вполне устойчивыми. Des villes comme celle-ci sont en fait des choses durables.
Эти усилия оказались далеко небесполезными. Ces efforts ne furent pas vains, loin de là.
Но внешние проявления оказались обманчивыми. Mais les apparences étaient trompeuses.
Некоторые образцы оказались китовым мясом. Et certains de ces échantillons étaient de la viande de baleine.
И мы, архитекторы, оказались трусами. Et nous les architectes, nous sommes des lâches.
Две оказались о современном - только две. Deux traitaient de l'esclavage contemporain - seulement deux.
Мы случайно оказались в одном поезде. Nous étions par chance dans le même train.
Однако Западные санкции также оказались неэффективными. Mais les sanctions occidentales n'ont pas non plus été efficaces.
Результаты оказались хуже, чем прогнозировали аналитики. Les résultats sont pires que les prévisions des analystes.
Все эти расчёты оказались трагическими ошибками. Ces prévisions se montrèrent catastrophiquement fausses.
Его оппоненты также оказались под угрозой. Ses opposants aussi se retrouvent menacés.
мы оказались в этой ситуации все вместе. Nous sommes ensemble sur le même bateau.
Коротко говоря, так они оказались в Канаде. En résumé, mes grands-parents ont émigré au Canada.
Подобные ответы оказались бы слишком острой реакцией. De telles réponses seraient des réactions très exagérées.
И в результате они оказались в приюте. Et donc ils ont fini dans un orphelinat.
Ее культурные проявления также оказались невиданными ранее. Ses manifestations culturelles paraissaient de surcroît originales.
А некоторые оказались вовсе не китовым мясом. Mais certains n'étaient même pas de la viande de baleine.
И те тоже оказались нетипичны для саванны. Il ne s'agissait pas d'herbivores de la savane.
И расходы на оборону оказались самой легкой добычей. Les dépenses de la Défense semblent être la cible la plus facile.
Сторонники "жёсткого курса" оказались во время кризиса триумфаторами. Ceux-ci sortent triomphants de la répression.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.