Ejemplos del uso de "чего" en ruso con traducción "que"

<>
Это то, чего хочет технология. C'est ce que veut la technologie.
Но чего может желать Сирия? Mais que veut la Syrie ?
Скажи мне, чего ты хочешь. Dis-moi ce que tu veux.
Вы точно уже знаете чего. Et bien vous savez exactement ce que c'est.
А для чего это нужно? Que font-ils tous là-bas?
Это то, чего жаждет подсознание. C'est de ça que l'esprit inconscient a faim.
Ты можешь выбрать чего хочешь. Tu peux choisir ce que tu veux.
Тогда чего же они хотят? Alors que veulent-ils ?
Не знаю, чего я ожидал. Je ne sais pas ce que j'attendais.
Чего я жду от жизни? Qu'est-ce que j'attends de la vie ?
Это то, чего я ожидал. C'est ce que j'attendais.
Чего вы от него хотите? Que lui voulez-vous ?
Чего вы от неё хотите? Que lui voulez-vous ?
Скажите мне, чего вы хотите. Dites-moi ce que vous voulez.
Не знаю, чего я ждал. Je ne sais pas ce que j'attendais.
Просто скажи мне, чего ты хочешь. Dis-moi simplement ce que tu veux.
Чего ещё тебе от меня надо? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veuilles de moi ?
Вот чего я больше всего хочу. C'est ce que je veux plus que tout.
Просто скажите мне, чего вы хотите. Dites-moi simplement ce que vous voulez.
"Разум не ведает, чего язык хочет". "L'esprit ne sait pas ce que veut la langue."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.