Exemples d'utilisation de "Всё это" en russe

<>
Все это несите в трюм. All this goes in the hold.
Все это было абсолютно понятно. All of this was in fact perfectly understandable.
Все это кажется утопической мечтой. It all sounds like a utopian dream.
Все это было подставой, да, Пол? Yeah, the whole thing was a frame, eh, Paul?
Все это в грузовой лифт. All of it into the freight elevator.
Круто, мам, но я уверен, что все это есть и в Седоне. Great, mom, but I'm pretty sure they have all that stuff in Sedona.
Но все это вскоре изменится. All this is about to change.
Жители Ирака почувствовали все это. The Iraqis sense all of this.
Всё это начал профессор Уотерман. Professor Waterman started it all.
И наш старшина все это видел. And our petty officer saw the whole thing.
Все это произошло даже без участия ИГИЛ. All of it happened without even ISIL’s involvement.
Теперь кто-то должен был все это съедать, вот мы и придумали фастфуд. Now, someone had to eat all that stuff, so we got fast food.
Все это из-за лифчика? All this for that?
Все это происходит вопреки обстоятельствам. All of this activity is taking place against the odds.
Всё это началось в 1977 году. It all started back in 1977.
Кернс записал все это на свой телефон. Querns taped the whole thing on his cell phone.
И все это потребует больших затрат сил. All of it will be demanding.
Все это способствует внутреннему напряжению. All this is contributing to internal tensions.
Что же все это значит? So what does all of this mean?
И вмешивать во все это Натана. And keeping Nathan out of it all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !