Ejemplos del uso de "Границы" en ruso con traducción "boundary"
Traducciones:
todos5865
border3706
boundary1105
frontier240
limit230
division22
scope15
bounds13
borderline13
bound9
confine7
march6
compass1
otras traducciones498
Границы разрушаются вследствие бесконечного будущего.
All boundaries are breaking down in the wake of the infinite future.
Очевидно, нам необходимо установить некоторые границы.
The point is, clearly we need to set some boundaries.
Они, невзирая на обстоятельства, раздвинули границы.
That, under all circumstances, they have pushed the boundary.
Самобытность, стирающая границы между танцем и спортом.
Originality breaking the boundaries between dance and sport.
Традиционные границы между трудом и капиталом размываются.
The traditional boundaries between labor and capital are becoming blurred.
Отсюда до Границы Фэйну меньше часа езды.
From here, Fane has less than an hour before he gets back to the Boundary.
Сообщения, передаваемые внутри границы высокой доступности транспорта
Messages transmitted within a transport high availability boundary
Когда как Рами раздвинул границы, Майкл немного поскромничал.
And I think, you know, where Rami really pushed the boundaries, Michael perhaps fell a little.
В социальных сетях границы между разными языками стираются.
On social media, the boundaries between different languages are becoming blurred.
При попытке создания границы появляется сообщение об ошибке.
I get an error message when I try to create a boundary.
Некоторое искусство призвано провоцировать, нарушать и раздвигать границы.
Some art is meant to provoke, transgress, and push boundaries.
И карикатуры могут пересекать границы, как вы видели.
And cartoons can cross boundaries, as you have seen.
Границы текста в документе Word можно обозначить линиями.
Word can display lines in your document to represent text boundaries.
Сообщения, отправленные за пределы границы высокой доступности транспорта.
Messages sent outside a transport high availability boundary.
Сообщения, полученные из-за границы высокой доступности транспорта
Messages received from outside a transport high availability boundary
Никто не мог предвидеть, что глобализация сотрет эти границы.
What was not anticipated was that globalization would erode these boundaries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad