Ejemplos del uso de "Однако" en ruso

<>
Traducciones: todos25124 however9965 still606 nevertheless190 otras traducciones14363
Однако, что бы там не говорило Лиссабонское Соглашение, пока еще не ясно, имеет ли Эштон полный контроль над внешним бюджетом ЕС или назначениями на новую дипломатическую службу. But it is not yet clear, whatever the Lisbon Treaty says, that Ashton has full control of either the EU external budget or of appointments to the new diplomatic service.
Однако существовали и другие варианты. It did not have to be this way.
Однако напряженность уже начинает проявляться. But strains are starting to show.
Однако не все так плохо. Not all of this is black.
Однако «грешили» и другие страны. There have been more sinners, though.
Однако политическая жизнь остается напряженной. It’s politics that remains hard.
Однако, каков смысл всего этого? Now, what does all this mean?
Однако ее страдания равнозначны моим. But her suffering is equal to mine.
Однако ещё многое предстоит сделать. But there is much more to be done.
Однако меня сложившаяся ситуация тревожит. But it does worry me.
Однако структурные изменения потребуют времени. But structural changes will take time.
Однако нет недостатка в ресурсах. But there is no shortage of resources.
Однако есть еще один парадокс: There is another irony:
Однако это не соответствует действительности. This is not true, though.
Однако, вернёмся к нынешнему апокалипсису. Now, back to the unfolding apocalypse.
Однако контроль - это не производство. Yet control is not creation.
Однако нет способа обойти ее. But there is no getting around it.
Однако так больше не будет. But no more.
Однако возвращаясь к идее дирижабля, Anyways, I went back to the dirigible notion.
Однако Индия была готова платить. But it was a price India was willing to pay.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.